No Plagiarism!ZnoqKMtoHDSssGnwrWf7posted on PENANA 內有髒話不喜勿入!8964 copyright protection597PENANAM4jyW3hBuJ 維尼
601Please respect copyright.PENANAwXpcEWz59e
8964 copyright protection597PENANAyQrEUUoCCl 維尼
58964 copyright protection597PENANAGlK4qhWZps 維尼
601Please respect copyright.PENANAdUnUsCOEVD
8964 copyright protection597PENANAe3nvugv4vp 維尼
4601Please respect copyright.PENANA5YlZVvdik2
8964 copyright protection597PENANA43X6DEwXze 維尼
601Please respect copyright.PENANA6kBmrVzr2a
8964 copyright protection597PENANAvjnakYURa6 維尼
3601Please respect copyright.PENANAdmG1Q9w4uG
8964 copyright protection597PENANAims9GZa9AD 維尼
601Please respect copyright.PENANA5h3Zpy7uFG
8964 copyright protection597PENANAsSk8Ptw5zY 維尼
28964 copyright protection597PENANA8JE1p0XgV4 維尼
601Please respect copyright.PENANAgUIWBZx74H
8964 copyright protection597PENANAhN3PBVUZQx 維尼
18964 copyright protection597PENANAr0Rn8Msqp0 維尼
601Please respect copyright.PENANASNZjhhjexD
8964 copyright protection597PENANAIwNaD2yZgR 維尼
雖然英國人素有「紳士」的好名聲,不過他們也沒少創造各種稀奇古怪的粗口。我當然不主張主動學這些粗口罵人,但對此了解一些還是很有必要的,起碼當別人罵你的時候,你知道他在罵你。8964 copyright protection597PENANA0WWrENcVDe 維尼
在沒被要求和諧的情況下,譯英式髒話可是一門大學問。以下提供一點粵語翻譯,如果台灣地區小伙伴有精彩的翻譯也歡迎告訴我長長知識。8964 copyright protection597PENANAXxV7x8crLI 維尼
最好譯的,就是找到形象和意思都完全對應的,就像:8964 copyright protection597PENANAzf9FAiqlcN 維尼
Dickhead/Bellend 柒頭 (龜頭)601Please respect copyright.PENANAtGM0z8RcUD
8964 copyright protection597PENANATsr0gLZF7q 維尼
Arsehole (n.) 屎忽鬼 (肛門)601Please respect copyright.PENANA0FKnnDJ6tW
8964 copyright protection597PENANALQNMOz7Q3g 維尼
Cunt (n.) 臭閪 (陰道)601Please respect copyright.PENANABttmH1bwIo
8964 copyright protection597PENANAmKeXvFoGLY 維尼
Mardy (adj.) 西 (臭臉)8964 copyright protection597PENANAfmVajCyha6 維尼
有時候有文化差異的,也可以找到一些形象不同但意思相似的:8964 copyright protection597PENANAQaWFqxaErv 維尼
Gannet (n.) 死肥豬 (原文指一種水鳥,白羽毛,黃嘴巴,在泰晤士河邊很客易看見。這種鳥對食物的渴望極其貪婪,還喜歡和同伴爭奪食物)601Please respect copyright.PENANAXMvEXFs4dh
8964 copyright protection597PENANAqsEv10lTnl 維尼
Lummox (n.) 廢柴/食濕米/嘥米飯 (原文來自蘇格蘭文化,本意是一大片被浪費的土地)601Please respect copyright.PENANAjnJaMkIcTU
8964 copyright protection597PENANA8aqG0KkcpE 維尼
至於一些完全沒有相似意象的......就永遠都讓翻譯員抓耳撓腮了,不是不能譯,只是要犧牲傳神程度:8964 copyright protection597PENANAd4pNKABTSg 維尼
Minger (n.) 醜八怪 (原文罵人從一棵很醜的樹上掉下來,頭朝下,一路撞樹枝撞出來的醜樣子)8964 copyright protection597PENANAWrqXYsLxw4 維尼
Bloody hell (phrase) 我屌/天啊/大鑊/咩話? (原文文化因為有歷史和宗教因素,講血講地獄本身就犯忌,What the hell 同理,極度震驚的意思)8964 copyright protection597PENANAw09gsfMDEs 維尼
對於翻譯員來說,雖然只可意會不可言傳有點痛苦,不過,也許未嘗不是一種樂趣?8964 copyright protection597PENANAByXreCKYM5 維尼
3.22.187.118
ns3.22.187.118da2