No Plagiarism!h9SQMF9cP4NhzpPQjGbEposted on PENANA 內有髒話不喜勿入!8964 copyright protection596PENANAORwBj3IDRZ 維尼
600Please respect copyright.PENANAjqVaIgrxTv
8964 copyright protection596PENANA65oyC3qGhh 維尼
58964 copyright protection596PENANAN8AtVIBmRQ 維尼
600Please respect copyright.PENANAwGyjBNOdtL
8964 copyright protection596PENANAscbT3X3UZE 維尼
4600Please respect copyright.PENANAbhiRFn8oB6
8964 copyright protection596PENANA9JP51L1D16 維尼
600Please respect copyright.PENANAgk80HLDx6I
8964 copyright protection596PENANAcVWIcKpzEz 維尼
3600Please respect copyright.PENANAYDj5Ouy2H1
8964 copyright protection596PENANALOz5naS7XY 維尼
600Please respect copyright.PENANADuNXHRG6On
8964 copyright protection596PENANALVXSdPH0SE 維尼
28964 copyright protection596PENANAXN6CZDb8sQ 維尼
600Please respect copyright.PENANAXrtjJRZt6G
8964 copyright protection596PENANAHcWbUmL8FB 維尼
18964 copyright protection596PENANANtOjGtrisF 維尼
600Please respect copyright.PENANAgzZ8BEEutB
8964 copyright protection596PENANAUEzVbA77jr 維尼
雖然英國人素有「紳士」的好名聲,不過他們也沒少創造各種稀奇古怪的粗口。我當然不主張主動學這些粗口罵人,但對此了解一些還是很有必要的,起碼當別人罵你的時候,你知道他在罵你。8964 copyright protection596PENANARN38awSD9Z 維尼
在沒被要求和諧的情況下,譯英式髒話可是一門大學問。以下提供一點粵語翻譯,如果台灣地區小伙伴有精彩的翻譯也歡迎告訴我長長知識。8964 copyright protection596PENANAPfPvZpG4N9 維尼
最好譯的,就是找到形象和意思都完全對應的,就像:8964 copyright protection596PENANANxfmqG6qnp 維尼
Dickhead/Bellend 柒頭 (龜頭)600Please respect copyright.PENANAp2qqvrdv9L
8964 copyright protection596PENANAMAaOjKQS5H 維尼
Arsehole (n.) 屎忽鬼 (肛門)600Please respect copyright.PENANABrPqkcUigW
8964 copyright protection596PENANA2pV5uqQr3g 維尼
Cunt (n.) 臭閪 (陰道)600Please respect copyright.PENANASj9wf1ff9h
8964 copyright protection596PENANAxUGbgGgtGZ 維尼
Mardy (adj.) 西 (臭臉)8964 copyright protection596PENANAf0CI8YnnQj 維尼
有時候有文化差異的,也可以找到一些形象不同但意思相似的:8964 copyright protection596PENANAcUYYBTJCUO 維尼
Gannet (n.) 死肥豬 (原文指一種水鳥,白羽毛,黃嘴巴,在泰晤士河邊很客易看見。這種鳥對食物的渴望極其貪婪,還喜歡和同伴爭奪食物)600Please respect copyright.PENANAeT1Z1HbPV0
8964 copyright protection596PENANArlooNFsFLO 維尼
Lummox (n.) 廢柴/食濕米/嘥米飯 (原文來自蘇格蘭文化,本意是一大片被浪費的土地)600Please respect copyright.PENANAEZDSSZDlUy
8964 copyright protection596PENANAGNnGON68B5 維尼
至於一些完全沒有相似意象的......就永遠都讓翻譯員抓耳撓腮了,不是不能譯,只是要犧牲傳神程度:8964 copyright protection596PENANAcyeqcCVWZV 維尼
Minger (n.) 醜八怪 (原文罵人從一棵很醜的樹上掉下來,頭朝下,一路撞樹枝撞出來的醜樣子)8964 copyright protection596PENANAvfS1SZnJ7o 維尼
Bloody hell (phrase) 我屌/天啊/大鑊/咩話? (原文文化因為有歷史和宗教因素,講血講地獄本身就犯忌,What the hell 同理,極度震驚的意思)8964 copyright protection596PENANAG0l7OXqYSg 維尼
對於翻譯員來說,雖然只可意會不可言傳有點痛苦,不過,也許未嘗不是一種樂趣?8964 copyright protection596PENANATjiy0HHIR5 維尼
52.14.236.216
ns52.14.236.216da2