/story/29660/aiken-英語教學一分鐘/issue/3?load=0
AIKEN 英語教學一分鐘 - Lesson 3:「那裡有」不是 There Have! | Penana
more_vert
-
info_outline
資料
-
toc
目錄
-
share
分享
-
format_color_text
介面設置
-
-
exposure_plus_1
推薦
-
report_problem
檢舉
-
account_circle
登入
share
bookmark_border
file_download
info_outline
format_color_text
toc
exposure_plus_1
AIKEN 英語教學一分鐘
篇 #3
Lesson 3:「那裡有」不是 There Have!
No Plagiarism!G8o3o7rdtSYnFRtDfaSiposted on PENANA
「有」的英文是 have ,所以很多學生常誤以為「那裡有」的英文是 There have,其實是錯的!8964 copyright protection1209PENANAjLwx8ze2YP 維尼
在英語裡並沒有 There have,只有 There is 或者 There are。8964 copyright protection1209PENANAJvoMV9upO5 維尼
例如:He has a book.(他有一本書。)或者:They have a book.(他們有一本書。)但不會出現 There have a book.。8964 copyright protection1209PENANAWxED3nGJpp 維尼
如果想說那裡有一本書,應該說:There is a book. 假如書是眾數,可以說:There are many books.8964 copyright protection1209PENANAztJ1XCDHdc 維尼
寫作的時候,記得不要再犯 There have 這種低級錯誤了!1213Please respect copyright.PENANAVXdRZZ2hFs
8964 copyright protection1209PENANAxP9Ah3Ha52 維尼
8964 copyright protection1209PENANACIno97dqss 維尼
18.117.246.69
ns18.117.246.69da2