Reset to default
Credit card payment
Install this webapp for easier offline reading: tap and then Add to home screen.
但當見到妳跟 @Wendy,Dani,Brain 在交流,我就自然將焦點轉移下去了。
又要告白一下,由我開始在Penana寫作,就很喜歡看妳兩個西方愛好作者的交流~大叔表示,青春真好~~~
但看在十三郎自首的份上就……
竟然XDD
我們的互動很正常啊
@Wendy,Dani,Brain
確實仿歐風時,我很少注意西方人的思考模式,最多是注意到文化。
這點很重要,必須筆記。
我覺得自己也沒能做到那種程度
之前我修中文系的創作課 強迫自己生出一些符合文壇風格的作品 讓我超級痛苦
不能勉強自己,自己喜歡、會讓自己舒服的,就那樣去寫,甭管別人~
就算默默無名也比為五抖米折腰快樂
說真的,如果亞洲人要嘗試翻譯,架空真的是非常好的練習,如果要用現實外國背景,沒有查資料真的很難ლ(´•д• ̀ლ
其實我都說自己是地球架空唉 不是真的地球
Wendy寫的偏中古 19世紀也不算很近,我的話寫現代比較容易
中古?有嗎?你說得是指小丑?我以為那個已經蠻接近現代ಠ⌣ಠ
可現代的話不怕遺漏一些外國文化之類的嗎?
我好像看過幾篇Wendy的中古 莊園什麼的
我覺得要看 如果很貼近現實生活就要注意流行元素但如果不是以日常為大宗就還好
原來如此!!以後我在注意一點XDDD我看很多小說會以虛構小鎮去寫,他們好像就像與世隔絕一樣ww
唉 我是亂說的 沒什麼參考價值
像一級玩家那種就滿多流行元素的
Wendy的文章我覺得很ok
那種與世隔絕的虛構小鎮是不是刻意做的啊
我沒看他的小說,電影某些意義我覺得不錯,但有一些劇情與畫面讓我看了傻眼哈哈哈
朱諾姐的當然也是XD
我不知道欸,但外國小說&影集我好像有看過ლ(´•д• ̀ლ
感覺看到與世隔絕的小鎮就覺得一定有陰謀