
242Please respect copyright.PENANAHVy4QMoiuT
(用我捏的動森版艾莉奧來防雷,
第一張是暗暗的海底,第二張是上岸變成人類)
242Please respect copyright.PENANAwLOSmdM1e8
劇透注意!!!
劇透注意!!!
劇透注意!!!
沒看過電影的蕉友千萬不要看下去!!!
242Please respect copyright.PENANARcEvXCYuxz
利申:以下心得只代表我個人的觀影感想,一千個人心中有一千個烏蘇拉(?),如果我的意見不小心雷到你,請立刻停止閱讀,並且看一千遍《唱K小魚仙》洗眼,然後我們就相忘於七大洋吧XD
242Please respect copyright.PENANABDqrSSoOKC
242Please respect copyright.PENANAKENlxgbEc1
242Please respect copyright.PENANAklX8tkrtaK
昨天去看了《小魚仙》真人版電影,因為網上有很多負面評論,讓我有點擔心會不好看,但是從第一秒開始看電影起,卻發現其實是杞人憂天了。
關於最受爭議的選角,起初我也會擔心跟童年回憶有落差,但是片中的艾莉奧非常純真可愛,聲音很甜美,充滿少女感,把不諳世事的人魚小公主詮釋得不錯。
(私心希望這位演員的表情能夠再生動一些,情緒的渲染會更佳XD)
不過造型師真的要打屁屁,要是艾莉奧的髮色更鮮紅,妝容更明亮,會讓她看起來更活潑。海底很多場景都偏暗,如果有一頭艷麗的紅髮提亮整體色調,會讓畫面更好看。
有意見認為髮辮不太適合艾莉奧,但我覺得在水底其實很容易把髮型弄亂,上水後濕髮也會結成一坨坨,所以髮辮不失為讓髮型保持一致的選擇。
(動畫裡艾莉奧那頭幾乎任何時候都蓬鬆柔軟的紅髮太難實現啦XD)
可惜電影的造型師似乎未能凸顯髮辮的優點,在某些場景裡(例如艾莉奧被當成魚獲撈起來的一幕),艾莉奧的頭髮真的有點像……曝曬了一整天的海草。
此外在服裝方面,艾莉奧的衣櫥好像也是少了幾件衣服,如果能夠還原動畫裡那些漂亮的裙子就好了。在真人版電影裡,艾莉奧的衣服都是偏樸素,色調亦比較暗沉,讓她很容易淹沒在人海裡。
242Please respect copyright.PENANAhCTDc616Wx
242Please respect copyright.PENANAvPQtIyi8xv
說到迪士尼的動畫電影,相信歌曲不可不提。
當「Part of your world」、「Under the sea」和「Kiss the girl」這幾首經典歌曲響起時,在電影院裡的我差點跟著一起哼,幸好立刻塞了棉花糖進嘴巴阻止悲劇發生XD
電影中的這三首歌,我更喜愛「Under the sea」和「Kiss the girl」。
「Under the sea」的螃蟹沙巴信把歌曲演譯得非常有趣,而且這段畫面的色彩相當鮮艷豐富,讓人名副其實的眼前一亮。
粉紅色水母彈床很好玩,紅色海草森巴舞(?)很歡樂,溜滑梯和跟繽紛的海洋生物共舞也是嗨到不行,讓人想立刻去海邊玩,果然很適合在炎夏將至的時節裡觀看。
「Kiss the girl」亦是沙巴信的名曲,電影把動畫裡的場景徹底還原,螢火蟲和藍眼淚把氣氛營造得十分浪漫(而且酒窩王子很帥wwww)。
在動畫裡,艾力王子能夠猜出艾莉奧的本名,全賴沙巴信在他耳邊通風報信。但是真人版電影裡似乎只有人魚族能夠跟海洋生物溝通,於是就改為艾莉奧和王子一起觀星,然後在看到「Aries(牡羊座)」的時候,艾莉奧引導王子猜出她的本名「Ariel」,實在是很聰明的改動。
(關於這段猜名字的劇情其實有個瓜,跟哈利王子的太太梅根有關,大家有興趣可以自行搜尋,這裡就不詳述了XD)
242Please respect copyright.PENANACx89Ux14Qe
242Please respect copyright.PENANAzMY9CFgLvZ
電影對動畫作出了不少改動,有些我覺得錦上添花,有些覺得畫蛇添足,有些則是讓我氣到變成雞泡魚。
錦上添花的部分是陸上王國的地理位置由歐洲改成加勒比海(一說是紅海,其實有點搞不清XD)。
雖然安徒生童話《海的女兒》來自丹麥,但故事裡好像沒有特別指明是什麼地方,而且《小魚仙》本來就是迪士尼重新演譯的版本,所以我對於背景是在歐洲還是美洲不太在意。
毋寧說,我覺得熱帶背景更能彰顯《小魚仙》活力四射的特色。(如果是《海的女兒》,因為本身悲劇色彩濃厚,可能就更適合歐洲背景?)
真人版電影裡的宮廷文化比較偏歐洲(有點像Bridgerton?),而民間風俗則是讓人聯想到加勒比海和南美文化,尤其是中間有段類似佛朗明哥的舞蹈,非常熱情洋溢。
蛇足的部分我覺得是加入了王子是被領養的設定,會讓人很好奇他為什麼會被領養,還有這個國家的王室是否有什麼隱情,總之就是有種橫生枝節的感覺,而且我嚴重懷疑王后(還是女王?)跟首相有一腿XD
(不是當事王宮)
至於讓我氣噗噗的部分,便是把金燦燦的海洋王宮(不是酒樓名字)拔掉,還我阿斯加德!(錯棚)
電影中的海洋王國只有幾把椅子,和幾個很正(但感覺是收養或是同父異母)的姊姊,實在太讓人失望了,好歹也給我弄張貝殼床啊。
還有烏蘇拉居然是海王謝登的妹妹,一個是人魚,一個人章魚(?),感覺也是同父異母或同母異父,總之就是貴海真亂。
另外少了姊姊們的歌和沙巴信差點被煮來吃的歌,也是讓人有點遺憾。
動畫版的開頭我超喜歡,尤其是看到人魚初次現身的一瞬間,之後大家在王宮裡群聚看表演也是很精彩的一幕,沒了著實可惜。
至於沙巴信vs大廚的歌,我是可以理解那段劇情有點殘忍啦,不過人類會吃海洋生物也是事實。(而且電影裡也有烏蘇拉生吃蝦子的片段><)
242Please respect copyright.PENANAuky2GV4gCp
242Please respect copyright.PENANAycuPttC41C
最後再整理一些(無厘頭的)小吐槽:
1) 艾莉奧拔魚鱗來訂立契約感覺有點不可靠,如果魚鱗是有效證明,那要是換鱗時不小心掉了一片,被壞人(魚)拿去亂簽約不就GG了。
2) 沙巴信感覺沒有很積極阻止艾莉奧簽魔鬼條款,好歹也用大蟹鉗去鉗一下烏蘇拉的章魚腳嘛。(動畫裡的沙巴信是被電鰻兄弟禁錮了)
3)(這點是同行觀影者發現的)艾力王子感覺有點渣,之前還積極尋找救他的女孩,但是遇到艾莉奧後,就對是否繼續尋找救命恩人猶豫了。
後來發現凡妮莎(烏蘇拉偽裝)就是救他的女孩時,就想娶凡妮莎。跟凡妮莎參加晚宴時,又到處找艾莉奧……王子你振作啊XD(雖然知道王子是中了烏蘇拉的魔法,而且凡妮莎真的世界正,但總覺得……)
4) 結局的部分有點趕火車的感覺,海王出場就是一個阿伯很幽怨的漂在水面,然後其中一位姊姊的粉底好像塗太厚,讓我以為看到水妖(喂!)。
5) 電影開頭很文青地引用了原著裡「因為人魚沒有眼淚,所以她更感痛苦」這句話,害我以為會走向原著的結局,或是艾莉奧上岸後,看到很多海洋同胞被當成美食,對變成人類感到後悔之類,但結果也是Happy Ending XD。
242Please respect copyright.PENANANuV6L40C9Y
242Please respect copyright.PENANAKuoWPnqK41
這篇觀影心得寫得有點亂七八糟,謝謝看到這裡的大家。
整體來說,我覺得真人版《小魚仙》是OK的,日後有機會也想在Disney+再看一遍,以上!OwO//
242Please respect copyright.PENANAenhVDqCkoG
P.S. 我看的那場剛好有個很會做反應的小孩子,他在艾莉奧暴力摔壞王子辛苦從其他海洋收集回來的珊瑚礁時,發出了尖叫,還有在烏蘇拉誤殺電鰻手下時大喊「YES!!!!」XD
242Please respect copyright.PENANAe30ixBNckc
P.P.S. 我有收藏迪士尼限量版玩偶的習慣,很久以前就想收一隻凡妮莎(Vanessa),但因為要700+鎊,我嫌貴沒下手,最近再看居然炒到2000+鎊><
ns3.14.251.36da2