/story/77734/雅歌/issue/55?l=zh
雅歌 - 【歌四6】「我要往沒藥山,和乳香岡去,直等到天起涼風,日影飛去的時候回來。」 | Penana
more_vert
-
info_outline
資料
-
toc
目錄
-
share
分享
-
format_color_text
介面設置
-
-
exposure_plus_1
推薦
-
report_problem
檢舉
-
account_circle
登入
share
bookmark_border
file_download
info_outline
format_color_text
toc
exposure_plus_1
雅歌
篇 #55
【歌四6】「我要往沒藥山,和乳香岡去,直等到天起涼風,日影飛去的時候回來。」
No Plagiarism!TD1gqsULFVtrKtfdPnoJposted on PENANA 【歌四6】「我要往沒藥山,和乳香岡去,直等到天起涼風,日影飛去的時候回來。」839Please respect copyright.PENANACivUMXfBvF
8964 copyright protection835PENANAncSMghV9oA 維尼
〔呂振中譯〕「我要往沒藥山,往乳香岡,直到天吹涼風、日影飛去時候。」8964 copyright protection835PENANATqrlPNXLww 維尼
﹝原文直譯﹞「...直到天破曉,黑影飛去的時候回來。」8964 copyright protection835PENANAzdldvqb15d 維尼
﹝文意註解﹞本節究竟是誰說的話,一般現代解經家謂係新郎用隱喻盼望二人一起共偕連理,「沒藥山」和「乳香崗」描寫新婦美麗的身體,似為鼓勵新婦,勿畏縮與他一同追尋快樂新天地。但另有許多著名屬靈大漢,則認為本節的話係新婦在回答她良人的稱讚(參歌二17)。8964 copyright protection835PENANAA1EFCeY95n 維尼
﹝靈意註解﹞「我要往沒藥山,和乳香岡去」:『沒藥』豫表主的死;『乳香』豫表主的復活;『山』和『崗』豫表屬天的境地。她在此盼望能更多經歷與主同死、同復活,而達到屬天高超的境地。8964 copyright protection835PENANAWZAqDzxEmJ 維尼
「直等到天起涼風,日影飛去的時候回來」:原文作『直到天亮,黑影飛去的時候回來』,意指直到她脫盡黑影,長進到純潔無瑕疵的地步。8964 copyright protection835PENANA9aEUzjVUGz 維尼
﹝話中之光﹞(一)我們越認識主、越經歷主,就越看見自己乏善可陳,仍然有『黑影』,不夠『亮』,不夠完全,所以需要更多十字架的工作(「沒藥山」),和復活的大能(「乳香崗」)。8964 copyright protection835PENANA03JY3kCi7L 維尼
(二)基督徒的靈程,是先到「沒藥山」,然後到「乳香崗」;先與基督同受苦害,然後與基督一同得榮耀。主常帶領我們先經過水火,然後才到達豐富之地。839Please respect copyright.PENANAB9b9aq8Edo
8964 copyright protection835PENANAK2b8yc4Wl6 維尼
3.143.18.255
ns3.143.18.255da2