雅歌
Author:
白夢
雅歌
Author:
白夢
ISSUE #17
【歌一16】「我的良人哪,你甚美麗可愛,我們以青草為床榻」
No Plagiarism!hJ7CiafL8c3Uyqr5RDvEposted on PENANA 【歌一16】「我的良人哪,你甚美麗可愛,我們以青草為床榻」:257Please respect copyright.PENANA6o2Jswqnpc
8964 copyright protection253PENANAFarMM8nDEL 維尼
〔呂振中譯〕「哦,我的愛人哪,你很美麗!真可愛!阿,我們的床榻繁茂青蔥;」8964 copyright protection253PENANAmWKwY0liL1 維尼
﹝原文直譯﹞「看哪!你是美麗的,我的愛人!不只可悅!我們的床榻是青綠的」:8964 copyright protection253PENANAdZ7gvdfNUh 維尼
﹝文意註解﹞女子覺得她所愛的人,不只是美麗的,且是可喜悅的。8964 copyright protection253PENANAwcX31DZX56 維尼
「我們以青草為床榻」:這對愛侶一同躺在原野間,共沐自然的景色。8964 copyright protection253PENANAucvToCUBDZ 維尼
﹝靈意註解﹞主是我們的草場(詩廿三2;約十9),我們是主的羊。8964 copyright protection253PENANAcvTHxFvLx7 維尼
「床榻」:意味著安息。這裏是說她認識主的榮美,從主得著滿足的安息。257Please respect copyright.PENANAPvQianp1hg
8964 copyright protection253PENANA0hP2z8m7V4 維尼
216.73.216.156
ns216.73.216.156da2
LIKES 0
READS 253
BOOKMARKS 2
campaign
Request update 0