雅歌
Author:
白夢
雅歌
Author:
白夢
ISSUE #17
【歌一16】「我的良人哪,你甚美麗可愛,我們以青草為床榻」
No Plagiarism!Pdm5eFJ9t9qIl19KHxMIposted on PENANA 【歌一16】「我的良人哪,你甚美麗可愛,我們以青草為床榻」:149Please respect copyright.PENANAQzpe0ZaKSk
8964 copyright protection145PENANAO5SI689FUr 維尼
〔呂振中譯〕「哦,我的愛人哪,你很美麗!真可愛!阿,我們的床榻繁茂青蔥;」8964 copyright protection145PENANAEWe3uf0OrW 維尼
﹝原文直譯﹞「看哪!你是美麗的,我的愛人!不只可悅!我們的床榻是青綠的」:8964 copyright protection145PENANAgGxIcSOVWc 維尼
﹝文意註解﹞女子覺得她所愛的人,不只是美麗的,且是可喜悅的。8964 copyright protection145PENANAtRgECZk0ok 維尼
「我們以青草為床榻」:這對愛侶一同躺在原野間,共沐自然的景色。8964 copyright protection145PENANA4p8slshsCw 維尼
﹝靈意註解﹞主是我們的草場(詩廿三2;約十9),我們是主的羊。8964 copyright protection145PENANA6TYfkNExuw 維尼
「床榻」:意味著安息。這裏是說她認識主的榮美,從主得著滿足的安息。149Please respect copyright.PENANA6iJXhC2BHF
8964 copyright protection145PENANA4DlRClk67y 維尼
172.70.130.119
ns 172.70.130.119da2
LIKES 0
READS 145
BOOKMARKS 2
campaign
Request update 0