/story/77710/約翰福音/issue/485
約翰福音 - 【約十38】「我若行了,你們縱然不信我,也當信這些事;叫你們又知道,又明白,父在我裏面,我也在父裏面。』」 | Penana
more_vert
-
info_outline
資料
-
toc
目錄
-
share
分享
-
format_color_text
介面設置
-
-
exposure_plus_1
推薦
-
report_problem
檢舉
-
account_circle
登入
share
bookmark_border
file_download
info_outline
format_color_text
toc
exposure_plus_1
約翰福音
篇 #485
【約十38】「我若行了,你們縱然不信我,也當信這些事;叫你們又知道,又明白,父在我裏面,我也在父裏面。』」
No Plagiarism!Kfx04BMVvsUqzT29qMgyposted on PENANA 【約十38】「我若行了,你們縱然不信我,也當信這些事;叫你們又知道,又明白,父在我裏面,我也在父裏面。』」8964 copyright protection485PENANATk8AARrCXJ 維尼
﹝文意註解﹞「你們縱然不信我,也當信這些事」:主耶穌在這裏的論證乃是說,祂的行動和祂的教訓是一致的。祂的工作本身已足夠令人相信,並且這些工作也作成了支持祂自稱為神的證據。8964 copyright protection485PENANAHgxlqSKgh4 維尼
「叫你們又知道,又明白」:『又知道』是過去不定時式,『又明白』是現在式;表明祂所作之工顯出來的見證,逐步引導人領會祂的神性。8964 copyright protection485PENANA2rTMBYhbm5 維尼
﹝話中之光﹞不信,使人的眼睛不能看見神;信,卻能開人的心眼,叫人看見而接受神的兒子。489Please respect copyright.PENANA5GMH5dKdne
8964 copyright protection485PENANAzpI99sRWg2 維尼
3.147.103.209
ns3.147.103.209da2