很多人到 SUBWAY® 點餐時,面對英文菜單會突然有點緊張,最後只能指着櫥窗說:
This, this, this…669Please respect copyright.PENANA7sUX7CMLs2
這個、這個、這個⋯⋯
其實只要掌握幾句簡單英文,點餐就會容易很多。
第一步,先選尺寸。
SUBWAY® 常見有兩種尺寸:
six-inch669Please respect copyright.PENANA8SFhqC9WQU
六吋
foot-long669Please respect copyright.PENANAZFRQtico6b
十二吋
店員可能會問:
Six-inch or foot-long?669Please respect copyright.PENANAqA3yWtwlpE
六吋還是十二吋?
你可以回答:
Six-inch, please.669Please respect copyright.PENANAorglQtU4YE
我要六吋,謝謝。
或者:
A foot-long, please.669Please respect copyright.PENANAbFFepNXTQK
我要十二吋,謝謝。
也可以說得自然一點:
I’ll have a foot-long.669Please respect copyright.PENANAU842HCwaTb
我要一個十二吋的。
第二步,選麵包。
店員可能會問:
What kind of bread?669Please respect copyright.PENANAlIgnKf14nt
請問要哪種麵包?
常見麵包有:
Italian669Please respect copyright.PENANARdP4srpts6
意大利白麵包
9-Grain Wheat669Please respect copyright.PENANAWYIuu6ykeY
九穀全麥麵包
Honey Oat669Please respect copyright.PENANAe9cUqKyXd5
蜂蜜燕麥麵包
Parmesan Oregano669Please respect copyright.PENANA5j1t1ZGRxN
巴馬臣芝士香草麵包
你可以回答:
Italian, please.669Please respect copyright.PENANAsB5xfV05wn
我要意大利白麵包,謝謝。
Honey Oat, please.669Please respect copyright.PENANAnM2q0GYjdx
我要蜂蜜燕麥麵包,謝謝。
I’ll go with Parmesan Oregano.669Please respect copyright.PENANAZkbP9PuB2B
我選巴馬臣芝士香草麵包。
如果不知道選哪一種,可以問:
Which one do you recommend?669Please respect copyright.PENANAi3FNVQjIR9
你推薦哪一種?
或者:
Which one is the softest?669Please respect copyright.PENANAZKsWF6oIFU
哪一種最軟?
簡單對話可以這樣:
Staff: Six-inch or foot-long?669Please respect copyright.PENANAZmZUKFyCF4
六吋還是十二吋?
You: A foot-long, please.669Please respect copyright.PENANAgl7Kk8UWwg
我要十二吋,謝謝。
Staff: What kind of bread?669Please respect copyright.PENANAOj6lGdOUEj
請問要哪種麵包?
You: Honey Oat, please.669Please respect copyright.PENANAuSTr9KRss4
蜂蜜燕麥麵包,謝謝。
簡單來說:
Six-inch, please. = 我要六吋。669Please respect copyright.PENANAAg9P1Ogk18
A foot-long, please. = 我要十二吋。669Please respect copyright.PENANAzsJ4U4N58D
What kind of bread? = 要哪種麵包?669Please respect copyright.PENANAwn60dNiCMO
I’ll go with… = 我選⋯⋯
下次去 SUBWAY®,不用再只說 this one。先選尺寸,再選麵包,一句一句慢慢說,就已經很自然了。
ns216.73.216.208da2


