cooking 最常見的意思,是「烹飪」或「煮飯」。
例如:
I’m cooking.5074Please respect copyright.PENANAA7vOLYOZmk
我正在煮飯。
不過,cooking 在口語裡也有其他用法。
有時候我們會聽到:
What’s cooking?
這句表面上像是「在煮什麼?」,但在口語裡也可以解作:
發生什麼事?5074Please respect copyright.PENANA2IHGWhNAk1
有什麼新消息?
例如:
There are many reporters outside. Do you know what’s cooking?5074Please respect copyright.PENANAslG9iHFuNG
外面有很多記者。你知道發生什麼事嗎?
另外,cook 也可以有「醞釀」、「處理」或「搞出什麼東西」的意思,不一定真的跟煮食有關。
例如:
Who knows what they were cooking in the lab?5074Please respect copyright.PENANAqirJFgE1bj
誰知道他們在實驗室裡搞了什麼?
至於「廚師」,英文可以說:
cook5074Please respect copyright.PENANABF7BebgVvr
廚師/煮飯的人
如果是職業廚師,尤其是在餐廳工作,通常可以說:
chef5074Please respect copyright.PENANATPzenLyBcL
廚師/主廚
而餐廳裡的主廚,可以說:
head chef5074Please respect copyright.PENANA6YjmficxWa
主廚
有時候,chef 也可以用來稱讚很會煮飯的人。例如朋友煮了一頓很好吃的晚餐,你可以半開玩笑地說:
Thank you, chef. The food was delicious.5074Please respect copyright.PENANAdDeogSfBH5
謝謝大廚,食物很好吃。
最後要注意,如果你只是說自己正在煮飯,可以說:
I’m cooking.
如果你要說明正在煮什麼,就可以說:
I’m cooking rice.5074Please respect copyright.PENANA2Qg3EEKPGS
我在煮飯。
I’m cooking chicken.5074Please respect copyright.PENANAzpJEBnyC5N
我在煮雞肉。
I’m cooking vegetables.5074Please respect copyright.PENANAAXDoWxOtYQ
我在煮菜。
可以這樣記:
cooking = 烹飪/煮飯5074Please respect copyright.PENANAsTfwWyphAu
What’s cooking? = 發生什麼事?5074Please respect copyright.PENANAKFFpSZzplU
cook = 煮飯的人/廚師5074Please respect copyright.PENANAmxiym3KZFX
chef = 職業廚師/主廚感較重5074Please respect copyright.PENANAKshiXEvl0l
head chef = 主廚
所以,cook 和 cooking 不一定只跟廚房有關。它們也可以出現在日常口語裡,用來問「發生什麼事」或形容某件事正在醞釀中。
ns216.73.216.69da2


