follow 是一個很常用的英文單字,意思不只一種。
最基本的意思,是「跟着」或「跟隨」。
例如:
Follow me.2282Please respect copyright.PENANAYnAClpHj9f
跟我來。
如果是「被跟蹤」,可以說:
I think I’m being followed.2282Please respect copyright.PENANATmd1a4aRBY
我覺得有人在跟蹤我。
或者:
There is a stranger following me.2282Please respect copyright.PENANA8YUKM5Uj3d
有個陌生人在跟蹤我。
近年在社交媒體上,follow 也很常用,意思是「追蹤」。
例如:
Please follow my channel.2282Please respect copyright.PENANARwHzlWnmuJ
請追蹤我的頻道。
I follow him on Instagram.2282Please respect copyright.PENANA08V34sSquu
我有追蹤他的 Instagram。
另外,follow 也可以解作「理解」或「跟得上」。
例如:
Do you follow what I’m saying?2282Please respect copyright.PENANAbkFkO7Xjef
你明白我在說什麼嗎?
這句不是問你有沒有「跟蹤」我,而是問你是否理解我的意思。
follow 也可以用來表示「關注某件事的發展」。
例如:
I follow the news every day.2282Please respect copyright.PENANAOz3EjpSGg9
我每天都有關注新聞。
最後,followed by 可以表示「接着是⋯⋯」。
例如:
My colleague will present at 10 o’clock, followed by me at 11 o’clock.2282Please respect copyright.PENANAhM8jXtxsrt
我的同事十點做簡報,接着十一點到我。
或者:
Next week, I have a report due, followed by an exam.2282Please respect copyright.PENANAzlzOVMsePe
下星期我要交一份報告,接着還有一場考試。
簡單來說:
follow me = 跟我來2282Please respect copyright.PENANAxGupIZudnr
being followed = 被跟蹤2282Please respect copyright.PENANAA7pexfMKgK
follow my channel = 追蹤我的頻道2282Please respect copyright.PENANA9auS2BLBSU
follow what I’m saying = 理解我的話2282Please respect copyright.PENANAiy8CvXpDQq
follow the news = 關注新聞2282Please respect copyright.PENANAHdCVCmAv8T
followed by = 接着是
所以,follow 不只是社交媒體上的「追蹤」。它也可以表示跟隨、理解、關注,甚至用來安排事情的先後次序。
ns216.73.216.69da2


