/story/29660/aiken-英語教學一分鐘/issue/73
AIKEN 英語教學一分鐘 - LESSON 73:問人「怎麼辦」不是 HOW TO DO | Penana
more_vert
-
info_outline
資料
-
toc
目錄
-
share
分享
-
format_color_text
介面設置
-
-
exposure_plus_1
推薦
-
report_problem
檢舉
-
account_circle
登入
share
bookmark_border
file_download
info_outline
format_color_text
toc
exposure_plus_1
AIKEN 英語教學一分鐘
篇 #73
LESSON 73:問人「怎麼辦」不是 HOW TO DO
No Plagiarism!quKmL7iflpKN7YiQiR5uposted on PENANA 中文裡,我們常常會問人「怎麼辦?」例如:我們快遲到了,怎麼辦?8964 copyright protection563PENANAqoS05M9Iff 維尼
在英文裡,「怎麼」或者「怎樣」就是 how。所以很多人以為「怎麼辦」的英文是 How to do?8964 copyright protection563PENANAsYWc9Yw6y0 維尼
這個說法其實不對,應該問:What should I/we do? 或者 What do I/we do?567Please respect copyright.PENANAE2V0J1MHTr
8964 copyright protection563PENANAe5FYKfJ2rF 維尼
How 通常是指「如何」的意思,所以如果你問 How do I do it? 對方會以為你需要指引和教導。8964 copyright protection563PENANA9vG6SiKNJS 維尼
例如 How do I cook this? 這示意你不會做飯,希望對方把步驟告訴你。567Please respect copyright.PENANA8kZ6rK9FAP
8964 copyright protection563PENANA4KMFIYvhdS 維尼
有些中文是母語的朋友經常會把中文直接翻譯成英文,這樣很容易擺烏龍,尤其是日常用語,應該多聽多學,透過日常對話和聆聽來學習。567Please respect copyright.PENANARbf7SdwjuJ
8964 copyright protection563PENANAawS0aNOjhL 維尼
18.217.119.115
ns18.217.119.115da2