/story/29660/aiken-英語教學一分鐘/issue/73
AIKEN 英語教學一分鐘 - LESSON 73:問人「怎麼辦」不是 HOW TO DO | Penana
more_vert
-
info_outline
資料
-
toc
目錄
-
share
分享
-
format_color_text
介面設置
-
-
exposure_plus_1
推薦
-
report_problem
檢舉
-
account_circle
登入
share
bookmark_border
file_download
info_outline
format_color_text
toc
exposure_plus_1
AIKEN 英語教學一分鐘
篇 #73
LESSON 73:問人「怎麼辦」不是 HOW TO DO
No Plagiarism!38BZ1yDLyOpc4Aj9YTnnposted on PENANA 中文裡,我們常常會問人「怎麼辦?」例如:我們快遲到了,怎麼辦?8964 copyright protection650PENANADZ7JEXyLwh 維尼
在英文裡,「怎麼」或者「怎樣」就是 how。所以很多人以為「怎麼辦」的英文是 How to do?8964 copyright protection650PENANAdWffTUPuuI 維尼
這個說法其實不對,應該問:What should I/we do? 或者 What do I/we do?654Please respect copyright.PENANAnnfAf7q4BF
8964 copyright protection650PENANAAn5ldqzfRh 維尼
How 通常是指「如何」的意思,所以如果你問 How do I do it? 對方會以為你需要指引和教導。8964 copyright protection650PENANAk14sx5nlfs 維尼
例如 How do I cook this? 這示意你不會做飯,希望對方把步驟告訴你。654Please respect copyright.PENANA06yWXh5o5g
8964 copyright protection650PENANAoa3vVIjyaT 維尼
有些中文是母語的朋友經常會把中文直接翻譯成英文,這樣很容易擺烏龍,尤其是日常用語,應該多聽多學,透過日常對話和聆聽來學習。654Please respect copyright.PENANAoApreKF3UG
8964 copyright protection650PENANAmmIPLOpnFA 維尼
216.73.216.151
ns216.73.216.151da2