cooking 最常見的意思,是「烹飪」或「煮飯」。
例如:
I’m cooking.5162Please respect copyright.PENANAcjdLICudRG
我正在煮飯。
不過,cooking 在口語裡也有其他用法。
有時候我們會聽到:
What’s cooking?
這句表面上像是「在煮什麼?」,但在口語裡也可以解作:
發生什麼事?5162Please respect copyright.PENANAITbe2elkhF
有什麼新消息?
例如:
There are many reporters outside. Do you know what’s cooking?5162Please respect copyright.PENANAZCsnyOcPEh
外面有很多記者。你知道發生什麼事嗎?
另外,cook 也可以有「醞釀」、「處理」或「搞出什麼東西」的意思,不一定真的跟煮食有關。
例如:
Who knows what they were cooking in the lab?5162Please respect copyright.PENANAvc6Zu28V3O
誰知道他們在實驗室裡搞了什麼?
至於「廚師」,英文可以說:
cook5162Please respect copyright.PENANARast5FwYdj
廚師/煮飯的人
如果是職業廚師,尤其是在餐廳工作,通常可以說:
chef5162Please respect copyright.PENANAAIuxFSZAWE
廚師/主廚
而餐廳裡的主廚,可以說:
head chef5162Please respect copyright.PENANAIGxUiWi2k7
主廚
有時候,chef 也可以用來稱讚很會煮飯的人。例如朋友煮了一頓很好吃的晚餐,你可以半開玩笑地說:
Thank you, chef. The food was delicious.5162Please respect copyright.PENANAJs1QXgACWN
謝謝大廚,食物很好吃。
最後要注意,如果你只是說自己正在煮飯,可以說:
I’m cooking.
如果你要說明正在煮什麼,就可以說:
I’m cooking rice.5162Please respect copyright.PENANAJdN4mHSal3
我在煮飯。
I’m cooking chicken.5162Please respect copyright.PENANAsUorGygbcC
我在煮雞肉。
I’m cooking vegetables.5162Please respect copyright.PENANAnC1yZxgbvR
我在煮菜。
可以這樣記:
cooking = 烹飪/煮飯5162Please respect copyright.PENANASiZ0d3knE0
What’s cooking? = 發生什麼事?5162Please respect copyright.PENANA6rINhQ8u0k
cook = 煮飯的人/廚師5162Please respect copyright.PENANA2pFSRLoyG2
chef = 職業廚師/主廚感較重5162Please respect copyright.PENANAh9uhpag3KC
head chef = 主廚
所以,cook 和 cooking 不一定只跟廚房有關。它們也可以出現在日常口語裡,用來問「發生什麼事」或形容某件事正在醞釀中。
ns216.73.216.217da2


