詞的疊句
說說《鹽角兒》二首:
《鹽角兒》
彈琴陣陣 聽琴陣陣,聲中多恨。
覘園只晚,覘園只任,綵花凋睏。
霧纏山,離纏憖,金虫下、君緘行困。
怪簾子、偏偏暗暗,搖著把風藏隱。
《鹽角兒》
燈爰弄恁 蠟爰弄恁,渲君箋甚。
當時惹恨,當時惹盼,未歸餘諗。
夜嬰山,楣嬰暗,風鈴語、騷騷傷感。
霧從此、濃濃擺擺,邊望酒杯邊飲。
先亂解一下二詞,第一首上片為主動到被動,先言人彈琴,主動帶出人的恨,而「覘園只晚,覘園只任,綵花凋睏。」,則改為人被動接受此時的景況,人只能望著園間的夜晚,亦只能任花落下,而在上片當中,細看下,又可發現主動與被動的交織,主動地彈琴卻被動地聽得琴聲,而被動地任花落卻是因人主動地看園。
下片集中入情,揭示人的困,「霧纏山,離纏憖,金虫下、君緘行困。」,先說景,視覺上是霧困著山,而心理上,是離別困著憖,接著情配合景,說燭光下,是箋困住字,帶出人愁之因,「怪簾子、偏偏暗暗,搖著把風藏隱。」最後則是人主動地怪這一場困,怪簾暗暗搖動將風藏隱,遮住一切,這裏故意倒轉寫,說簾搖地藏風,其實是簾因風吹而搖(*¯︶¯*)
再說下一首٩۹(๑•̀ω•́ ๑)۶,這首集中寫牽引,先寫「燈爰弄恁 蠟爰弄恁,渲君箋甚。」,說燈弄,再說蠟弄,前的弄是指光的動,後的弄是指蠟淚的落,所以兩個「弄」是不同意思的,接著寫燭光牽引君箋,惹人看,接著轉寫君箋對人的牽引,即牽引當時對離情的恨,而因這種恨又牽引出當時對君歸的盼,但亦因此牽引出現今對未歸的想。
下片「夜嬰山,楣嬰暗,風鈴語、騷騷傷感。」說景的牽引,先說夜纏繞、牽引著山,亦牽引著窗的暗淡,後轉寫聽覺,說風牽引著風鈴,生出聲音,接著「霧從此、濃濃擺擺,邊望酒杯邊飲。」因風又牽引出霧,使其濃濃擺擺,亦因此牽引出人的望與人的飲酒,這裏的望又暗示呼應回上片說的未歸,歸路盡是霧。
這次還有字數,那就隨便說說這詞牌的特色,以及詞的疊字吧〒▽〒(來湊點字數),詞的疊字,其實基本上是看宋代詞人的寫作習慣的,若一個詞牌大量詞人也在某個位置用疊字或疊韻,那在現在,跟回這一習慣是比較好的,但又有些詞牌是較有爭議的,如《鹽角兒》這詞牌,在宋代創作實不多,而且有人有疊,但又有人沒有疊,且疊的形式也有不同,但此詞代表之作、正體是《鹽角兒.開時似雪》,此正體用了大量的疊句,即:「開時似雪 謝時似雪,花中奇絕。香非在蕊,香非在萼,骨中香徹。占溪風,留溪月,堪羞損山桃如血。直饒更、疏疏淡淡,終有一般情別。」,上片又有疊句,下片又有疊句,小霧覺得這種疊法滿好玩的,所以就全依此作了,所以小霧所有的《鹽角兒》基本也依此種寫法。
另外,小霧覺得詞的疊字可以玩點有趣的玩法(= ̄ω ̄=),即疊字是疊字但不疊意,意思要在疊字中作層遞或改主語,如「彈琴陣陣 聽琴陣陣」先是人彈琴,後則是人彈琴而聽琴聲,是先與後,「覘園只晚,覘園只任,綵花凋睏。」,是改變所觀之物,一寫晚一寫任花落。再如「燈爰弄恁 蠟爰弄恁」,「弄」有不同意,前面寫燭光之搖,後面是蠟淚的落,「當時惹恨,當時惹盼,未歸餘諗。」,則是情感的不同,一是當時對君別之恨,一是當時對歸之盼。
不過小霧亦有很多疊字是爛寫的,疊了沒有層遞,也沒有特別的,簡稱為疊而疊〒▽〒7Please respect copyright.PENANA3SoCdyUFgF


