Reset to default
Credit card payment
Install this webapp for easier offline reading: tap and then Add to home screen.
有人說這一句話的中文翻譯翻成「於是我們奮力前行,逆水行舟,直到回到那美好純真的往昔歲月。」會更符合Gatsby的理想,我自己也比較喜歡這樣的翻譯,作者大大覺得呢?
「回到美好純真的往昔」是想回到跟女主相識那刻。
「不斷被推回到過去」是指Gatsby再怎麼努力,最終過去那不堪的發家史始終糾纏著他。