Reset to default
Credit card payment
Install this webapp for easier offline reading: tap and then Add to home screen.
但和珖的文給了我西方文學的氣氛。序其實就印象中看過的都比較短,和珖的篇幅似乎長了些,更像是前傳的概念。
只是有些不太習慣一些狀聲詞之類的是用..."" 這樣的符號。其實這個""並不太準確,正確的用法似乎是“”才對。
文的整體感覺比較偏向溫和中藏著什麼秘密,若用一句話形容目前的感覺大概是--還被埋在高高草叢裡的寶物吧?
之後再來繼續看後面!
覺得序章長了些。大概是為了發文,我把第一章而切成七節,才有這樣的錯覺。
標點符號我確實沒去注意,完全憑著感覺寫。這方面若不影響閱讀,我應該也不會去改了。還是非常感謝謝蒔洛的糾正。
"埋在高高草叢裡的寶物"這形容好生動,也很準確。我很開心收到這樣的評論。
感謝蒔洛的閱讀與留言。