/story?chapter=575&id=77710&t=約翰福音
約翰福音 - 【約十二27】「我現在心裏憂愁,我說甚麼才好呢?父阿,救我脫離這時候。但我原是為這時候來的。」 | Penana
more_vert
-
info_outline
資料
-
toc
目錄
-
share
分享
-
format_color_text
介面設置
-
-
exposure_plus_1
推薦
-
report_problem
檢舉
-
account_circle
登入
share
bookmark_border
file_download
info_outline
format_color_text
toc
exposure_plus_1
約翰福音
篇 #575
【約十二27】「我現在心裏憂愁,我說甚麼才好呢?父阿,救我脫離這時候。但我原是為這時候來的。」
No Plagiarism!u1fyUg3L8Hd47CssSjSnposted on PENANA 【約十二27】「我現在心裏憂愁,我說甚麼才好呢?父阿,救我脫離這時候。但我原是為這時候來的。」8964 copyright protection526PENANA3fq9HLFyO5 維尼
﹝原文字義﹞「心」魂(psuche);「憂愁」愁煩。8964 copyright protection526PENANA2dVtmvuBQb 維尼
﹝文意註解﹞「我現在心裏憂愁」:這是人性面臨危難時所必然的反應;主耶穌是神也是人,祂在人性裏,與我們是一樣性情的人(參雅五17),所以祂也會哭,也會憂傷難過(參十一33,35)。不過,主在此所憂傷難過的,並不是怕死,而是怕因擔罪而被父神離棄(參太廿七46)。8964 copyright protection526PENANAYV1mhRbkeI 維尼
「這時候」:是指主耶穌被釘十字架的時候。530Please respect copyright.PENANAZ7vRxIvT2n
8964 copyright protection526PENANAO7ff8k44vR 維尼
216.73.216.191
ns216.73.216.191da2