【約八10】「耶穌就直起腰來,對她說:『婦人,那些人在那裏呢?沒有人定你的罪麼?』」
﹝文意註解﹞「婦人」:這並不是一個嚴厲而不尊敬的稱呼(參二4;十九26)。
「沒有人定你的罪麼?」『定罪』一詞意為法庭式的判罪。173Please respect copyright.PENANAx3hayWZezs
【約八10】「耶穌就直起腰來,對她說:『婦人,那些人在那裏呢?沒有人定你的罪麼?』」8964 copyright protection169PENANAkA9XA7DE1m 維尼
﹝文意註解﹞「婦人」:這並不是一個嚴厲而不尊敬的稱呼(參二4;十九26)。8964 copyright protection169PENANAvu4w0UCic0 維尼
「沒有人定你的罪麼?」『定罪』一詞意為法庭式的判罪。173Please respect copyright.PENANAx3hayWZezs
8964 copyright protection169PENANAjCBwOTd9cu 維尼
3.128.172.222
ns3.128.172.222da2在主頁加入 Penana 以更方便離線閱讀:按 然後按「加至主畫面」