【創一10】「神稱旱地為地,稱水的聚處為海;神看著是好的。」
〔呂振中譯〕「神稱旱地為地,稱水之積聚為海:神看這很好。」
﹝原文字義﹞「海」水的眾數,大水。
﹝話中之光﹞(一)神的工作總是把東西分開;第一天的工作是把光暗分開,第二天的工作是把上下分開,第三天的工作是把海地分開。
(二)凡是神所分別的事物,神就給予適當的名稱;我們若真是主所分別出來歸與祂的人,祂也必然按著名叫我們(約十3)。302Please respect copyright.PENANAAuDQPxDBOl
【創一10】「神稱旱地為地,稱水的聚處為海;神看著是好的。」8964 copyright protection298PENANAPms03nW8QA 維尼
〔呂振中譯〕「神稱旱地為地,稱水之積聚為海:神看這很好。」8964 copyright protection298PENANACB84fqtpxb 維尼
﹝原文字義﹞「海」水的眾數,大水。8964 copyright protection298PENANAg4fMMfE3MP 維尼
﹝話中之光﹞(一)神的工作總是把東西分開;第一天的工作是把光暗分開,第二天的工作是把上下分開,第三天的工作是把海地分開。8964 copyright protection298PENANA3cqO5qqQyh 維尼
(二)凡是神所分別的事物,神就給予適當的名稱;我們若真是主所分別出來歸與祂的人,祂也必然按著名叫我們(約十3)。302Please respect copyright.PENANAAuDQPxDBOl
8964 copyright protection298PENANAUhxILWPTPb 維尼
216.73.216.118
ns216.73.216.118da2每次催更後,作者都會收到通知!
smartphone100 → 催更
在主頁加入 Penana 以更方便離線閱讀:按 然後按「加至主畫面」