/story/96839/論語新解-讓我們重新詮釋-還原-孔子所說的話吧/?load=0
論語新解:讓我們重新詮釋(還原)孔子所說的話吧。 | Penana
arrow_back
論語新解:讓我們重新詮釋(還原)孔子所說的話吧。
more_vert share bookmark_border
info_outline
format_color_text
toc
exposure_plus_1
coins
Search stories, writers or societies
Continue ReadingClear All
What Others Are ReadingRefresh
X
Never miss what's happening on Penana!
G
Submission Closed
論語新解:讓我們重新詮釋(還原)孔子所說的話吧。
Challengers:
Judging: Community Vote
Total Bounty Amount: 4043coins (5 contributors)
Prompt Entries Comments (35)

  歷史中,孔子是個山東人,還是個2.21米高的彪形大漢,據說到了五十歲還可以徒手打死山豬。


  在「呂氏春秋」裡,更是有著這樣的記載──


  孔子之勁,舉國門之關,而不肯以力文;

  意思就是這位至聖先師能徒手扳開城門。


  前陣子,孔子的武勇事跡在各大網路掀起了話題,意思大致上是「論語」我們都讀錯了,實際上真正的意思應該如下──


  原句:子不語怪力亂神

  翻譯:孔子不說話,只是用怪力把人亂揍到失神


  原句:朝聞道,夕可死矣

  翻譯:白天找到去你家的路,晚上就打死你


  原句:三十而立

  翻譯:沒有三十個人,我都不屑站起來打


  原句:君子不器

  翻譯:君子殺人是不需要使用武器的


  以上諸如此類。


  現在,就請各位發揮你們的創意,重新詮釋孔子在「掄」語中表現出來的各種事跡吧。



Show Comments (3)
BOOKMARK
Total Reading Time: 19 minutes
toc Entries
POST
sponsored 100coins for Issue 19!
2 years ago 0 repliesReply
sponsored 100coins for Issue 30!
2 years ago 0 repliesReply
Show more...
bookmark_border Bookmark Start Reading >
×


Reset to default

X
×
×

Install this webapp for easier offline reading: tap and then Add to home screen.