/story/92474/文字overcooked/issue/83
文字Overcooked - Day 12.碗碟超渡師.處理 | Penana
more_vert
-
info_outline
資料
-
toc
目錄
-
share
分享
-
format_color_text
介面設置
-
-
exposure_plus_1
推薦
-
report_problem
檢舉
-
account_circle
登入
share
bookmark_border
file_download
info_outline
format_color_text
toc
exposure_plus_1
文字Overcooked
篇 #83
Day 12.碗碟超渡師.處理
No Plagiarism!MlQkekmGPXaATeIVAITxposted on PENANA 以往有活雞,上年年尾有野豬,今年年頭有倉鼠。除咗生靈塗炭之外,都不知說甚麽好。不過,複述一名立法會議員兼律師的話:「呼籲而已,呼籲和有法例是兩回事,依法辦事並非依呼籲辦事!」現在只是政府呼籲已購買倉鼠回家的市民交出倉鼠,並非立例,所以希望大家能愛惜生命。 714Please respect copyright.PENANAJcin8JfDXz
8964 copyright protection710PENANAEq9G2JSCdc 維尼
而在這個事件上,更令我在意的是「人道處理」這個字上。在香港報章上,如果賽馬場上有墮馬消息,而馬匹因跌倒而斷腳,一般都會「人道毀滅」。上月就有兩馬匹比賽中跌倒斷腳而要「人道毀滅」的報導。為何到了今天「人道毀滅」這個慣用語,會變成了「人道處理」? 714Please respect copyright.PENANA5zS8wXoaVx
8964 copyright protection710PENANABchEt4MaA7 維尼
難道用上「處理」,大家就不知會如何「處理」?難道不用「毀滅」,動物就會安然無恙?難道用上「處理」就能減輕「毀滅」的罪過?為甚麽總是喜愛用上所謂更「美觀」或是更「含糊」的詞語來沖淡惡劣的行為? 8964 copyright protection710PENANABtyDmg0mMe 維尼
為甚麽「改善」、「改進」、「維修」,統統都變成了「優化」?要「修」要「改」就不行了嗎?為甚麽總是想要含糊其詞?為甚麽總是想做到語焉不詳? 8964 copyright protection710PENANAEWrM6OrBBu 維尼
二零二二零一一九 714Please respect copyright.PENANApoPZ5NrZCU
8964 copyright protection710PENANARV6a5Q11y4 維尼
18.188.190.212
ns18.188.190.212da2