【雅一27】「在神我們的父面前,那清潔沒有玷污的虔誠,就是看顧在患難中的孤兒寡婦,並且保守自己不沾染世俗。」517Please respect copyright.PENANAogpLFzBgIv
517Please respect copyright.PENANAL0eQNWLyKW
〔原文直譯〕「在神和父面前,那清潔沒有玷污的虔誠,乃是看顧在患難中的孤兒和寡婦,保守自己不受世界的沾染。」517Please respect copyright.PENANATthmzIM7NS
517Please respect copyright.PENANAtI5AOQKgPZ
〔原文字義〕「神我們的父」神與父;「清潔」純正;「沒有玷污」無污穢的;「看顧」訪問,提供幫助;「患難」壓迫,困頓;「保守」防守,守衛;「不沾染」沒有瑕疵;「世俗」世界,世界體系。517Please respect copyright.PENANAvJcDvfJxZy
517Please respect copyright.PENANAf8NY843IdX
〔文意註解〕「在神我們的父面前,那清潔沒有玷污的虔誠」:這裏指純正、真實而無欺詐的虔誠,與前面『虛的虔誠』(參26節)相對立。517Please respect copyright.PENANABDVznqyP5H
「就是看顧在患難中的孤兒寡婦」:『在患難中的孤兒寡婦』在此代表人群中最需要別人幫助的軟弱的人(參徒二十35)。517Please respect copyright.PENANALXaUXq9CIK
「並且保守自己不沾染世俗」:意指從世界分別出來(參林後六17),不與世界同流合污。517Please respect copyright.PENANAU1iK29SJmF
517Please respect copyright.PENANANztGePrEie
〔話中之光〕(一)真正的虔誠,必須藉著積極應用神的教訓而與神有適當的關係。517Please respect copyright.PENANAXfWiqRnxzK
(二)真正敬虔的人,必須像『神我們的父』一樣,作那些無父者之父──看顧在患難中的孤兒寡婦。517Please respect copyright.PENANAYmssBEU62W
(三)人若與世俗為友,便是與神為敵(參四4);人若愛世界,愛父的心就不在他裏面了(約壹二15)。517Please respect copyright.PENANAliN5s2SAXv
(四)基督徒是『入世』而『超世』的人;一面看顧世界上『弱勢』的人,另一面卻不受世界上那些『強勢』的人的影響。517Please respect copyright.PENANAMyh17b0xRT