arrow_back
束士,與習作
more_vert
-
info_outline 資料
-
toc 目錄
-
share 分享
-
format_color_text 介面設置
-
exposure_plus_1 推薦
-
打賞
-
report_problem 檢舉
-
account_circle 登入
X
PG-13
簡介
目錄
打賞榜
留言 (0)
龍與地下城與許多奇幻愛好者將英文的Warlock,翻譯為「魔導士」或「術士」,然而,這兩者都無法解釋龍與地下城系統中的Warlock的「契約」。
從這個英文詞的歷史痕跡來看,它應被視為「欺謊者」、「違約者」、「假魔法使用者」或是「靈的召喚者」。對喜歡玩TRPG的人都知道,術士(Socerer)天生就能使用魔法,法師(Wizard)則是努力學習才能使用魔法,但對於Warlock⋯⋯就是幫忙訂便當、送咖啡、上班打卡或殺嬰兒來獻祭之後,就可以使用魔法了——他們不是靠血緣,不是靠努力,而是因為拍拍惡魔的馬屁,或是試著舔舔克蘇魯的觸手大腿,就能使用魔法。這些故事概念,難道不有趣嗎?
我想以「束士」的角度,講述人與魔法之物之間的契約,探索那些接觸不存在、異類之領域後的人會遇見什麼樣的故事,因此,這個習作便誕生了。
【我的作品與翻譯都會優先貼於個人部落格:http://tsuki7781.pixnet.net】
預計閱讀時間: 1 小時 56 分鐘
toc 目錄
0 個打賞留言
奇幻
小說
設定集
龍與地下城
warlock
束士
習作
bookmark_border
書籤
開始閱讀 >
X
每次催更後,作者都會收到通知!
smartphone100
→ 催更
×
寫下你喜歡這個故事的地方
×
對此喜歡的人
x
Before You Publish
Please ensure your story does not contain illegal, hateful, inciting, or violence-promoting content, or any infringing, plagiarized, or spam material, and that it complies with Penana’s Terms of Use.
Penana reserves the right to remove any content that violates these rules or causes legal or community risk, and to suspend or terminate related accounts.

