arrow_back
合敦
more_vert
-
info_outline Info
-
toc Table of Contents
-
share Share
-
format_color_text Display Settings
-
exposure_plus_1 Recommend
-
Sponsor
-
report_problem Report
-
account_circle Login
Search stories, writers or societies
Continue ReadingClear All
What Others Are ReadingRefresh
X
Never miss what's happening on Penana!
G
Intro
Table of Contents
Top sponsors
Comments (0)
「珠聯璧合,敦世厲俗。」
【注釋】
媵哲:
inji (inju),又譯「引者」、「尹吉」。蒙古語,意為陪嫁的人,亦稱「從嫁」。蒙古貴族首領在女兒出嫁時,給以一定數目的侍役隨同出嫁,通常為一奴一婢、少數僕役及追隨者。複數形為「媵哲思」。(附帶一提,習慣上女方帶的嫁妝要比男方準備的還多,所以歷史上有過一整個部落陪嫁過去的例子喔!)
哈屯:
qatun,又譯「可敦」、「合敦」、「可孫」。是鮮卑、突厥、契丹、蒙古女性的頭銜,常作為君主配偶的稱號,類似漢語的「夫人」。在鄂圖曼帝國,用以稱呼蘇丹的母親、女兒、及后妃。一般認為源自 1 至 3 世紀的柔然或鮮卑部落,與可汗一樣用以指統治者,此一用法在 16 世紀後被「蘇丹」代替,之後可敦仍被用作對女性的敬稱。
忽醚思:
Kumis,馬奶酒,音譯為「忽迷思」。此處為讓初讀者望文生義,故改「迷」字為「醚」。
Total Reading Time: 7 minutes
toc Table of Contents
0 sponsors' comments
架空
野史
蒙古
伊兒汗國
闊闊真
元朝
合贊
bookmark_border
Bookmark
Start Reading >
X
After each update request, the author will receive a notification!
smartphone100
→ Request update
X
Sponsor again
Click to login
Login first to show your name as a sponsor.
Thank you for supporting the story! :)
Please Login first.
×
Write down what you like about the story
×
Reading Theme:
Font Size:
Line Spacing:
Paragraph Spacing:
Load the next issue automatically
Reset to default
×
People Who Like This
x
Before You Publish
Please ensure your story does not contain illegal, hateful, inciting, or violence-promoting content, or any infringing, plagiarized, or spam material, and that it complies with Penana’s Terms of Use.
Penana reserves the right to remove any content that violates these rules or causes legal or community risk, and to suspend or terminate related accounts.

