/story/78172/創世記/issue/188?l=zh
創世記 - 【創七19】「水勢在地上極其浩大,天下的高山都淹沒了。」 | Penana
more_vert
-
info_outline
資料
-
toc
目錄
-
share
分享
-
format_color_text
介面設置
-
-
exposure_plus_1
推薦
-
report_problem
檢舉
-
account_circle
登入
share
bookmark_border
file_download
info_outline
format_color_text
toc
exposure_plus_1
創世記
篇 #188
【創七19】「水勢在地上極其浩大,天下的高山都淹沒了。」
No Plagiarism!TCZsf6x4UPgXQ35umC0uposted on PENANA 【創七19】「水勢在地上極其浩大,天下的高山都淹沒了。」8964 copyright protection212PENANAxZc7dCJjvW 維尼
〔呂振中譯〕「水勢在地上極其浩大,普天下的高山都被淹沒了。」8964 copyright protection212PENANAil7lWPuyxm 維尼
﹝文意註解﹞要知道,當時人心目中的「天下」,並不是現在我們所認識的全世界(參創四十一56~57)。洪水是否淹沒全球,我們不知道。我們所能肯定的是,除了挪亞一家八口以外,當時的全人類,以及地上和空中凡有血肉的生命(水族除外),全都滅絕了。8964 copyright protection212PENANAE4bmgl0j61 維尼
﹝靈意註解﹞「地」:象徵世界。8964 copyright protection212PENANAeE1BCday82 維尼
「天下的高山」:象徵這世界的王和其使者。水淹沒地和高山,意指這世界受審判,這世界的王要被趕出去(約十二31~33)。216Please respect copyright.PENANAKVYMva7o1S
8964 copyright protection212PENANAuvxfmJ3Qiw 維尼
160.79.109.250
ns160.79.109.250da2