【約十五25】「這要應驗他們律法上所寫的話,說:“他們無故的恨我。”」
﹝原文字義﹞「無故的」徒然的,白白的。
﹝文意註解﹞「這要應驗他們律法上所寫的話」:『他們的律法』在此泛指舊約聖經。儘管有罪的人以為他們抵擋成功,但神的定旨到最後總會成就。
「他們無故的恨我」:這句話引自詩卅五19;六十九4。627Please respect copyright.PENANAH4nhm9NevT
【約十五25】「這要應驗他們律法上所寫的話,說:“他們無故的恨我。”」8964 copyright protection623PENANA0b3FBCyPn9 維尼
﹝原文字義﹞「無故的」徒然的,白白的。8964 copyright protection623PENANAcpLxJbLP7x 維尼
﹝文意註解﹞「這要應驗他們律法上所寫的話」:『他們的律法』在此泛指舊約聖經。儘管有罪的人以為他們抵擋成功,但神的定旨到最後總會成就。8964 copyright protection623PENANAXV7r85uCL1 維尼
「他們無故的恨我」:這句話引自詩卅五19;六十九4。627Please respect copyright.PENANAH4nhm9NevT
8964 copyright protection623PENANAAlAPsR5rti 維尼
3.148.105.126
ns3.148.105.126da2在主頁加入 Penana 以更方便離線閱讀:按 然後按「加至主畫面」