/story/77710/約翰福音/issue/575
約翰福音 - 【約十二27】「我現在心裏憂愁,我說甚麼才好呢?父阿,救我脫離這時候。但我原是為這時候來的。」 | Penana
more_vert
-
info_outline
Info
-
toc
Table of Contents
-
share
Share
-
format_color_text
Display Settings
-
-
exposure_plus_1
Recommend
-
report_problem
Report
-
account_circle
Login
share
bookmark_border
file_download
info_outline
format_color_text
toc
exposure_plus_1
Never miss what's happening on Penana!
約翰福音
ISSUE #575
【約十二27】「我現在心裏憂愁,我說甚麼才好呢?父阿,救我脫離這時候。但我原是為這時候來的。」
No Plagiarism!98L7VwGUm92Pon4ETNvdposted on PENANA 【約十二27】「我現在心裏憂愁,我說甚麼才好呢?父阿,救我脫離這時候。但我原是為這時候來的。」8964 copyright protection473PENANAfaHpVjKsMC 維尼
﹝原文字義﹞「心」魂(psuche);「憂愁」愁煩。8964 copyright protection473PENANAJyS6KzDe9Q 維尼
﹝文意註解﹞「我現在心裏憂愁」:這是人性面臨危難時所必然的反應;主耶穌是神也是人,祂在人性裏,與我們是一樣性情的人(參雅五17),所以祂也會哭,也會憂傷難過(參十一33,35)。不過,主在此所憂傷難過的,並不是怕死,而是怕因擔罪而被父神離棄(參太廿七46)。8964 copyright protection473PENANAyte1AfSM79 維尼
「這時候」:是指主耶穌被釘十字架的時候。477Please respect copyright.PENANAeOEA137Fwq
8964 copyright protection473PENANA9ygmmQUZ5y 維尼
3.137.181.9
ns3.137.181.9da2
LIKES 0
READS 473
BOOKMARKS 7