【約十一12】「門徒說:『主阿,他若睡了,就必好了。』」
﹝原文字義﹞「就必好」得拯救,得痊愈。
﹝文意註解﹞門徒們誤解主耶穌的話,以為祂說的是拉撒路照常『睡了』(參13節);若是這樣,就表示他的病情已經渡過了危險期,他們也就不必去猶太了。476Please respect copyright.PENANATLc8QrIkzi
【約十一12】「門徒說:『主阿,他若睡了,就必好了。』」8964 copyright protection472PENANA7VuItknpry 維尼
﹝原文字義﹞「就必好」得拯救,得痊愈。8964 copyright protection472PENANAwgQPe3Whus 維尼
﹝文意註解﹞門徒們誤解主耶穌的話,以為祂說的是拉撒路照常『睡了』(參13節);若是這樣,就表示他的病情已經渡過了危險期,他們也就不必去猶太了。476Please respect copyright.PENANATLc8QrIkzi
8964 copyright protection472PENANABMVlef4UmU 維尼
3.146.206.173
ns3.146.206.173da2在主頁加入 Penana 以更方便離線閱讀:按 然後按「加至主畫面」