【約九15】「法利賽人也問他是怎麼得看見的。瞎子對他們說:『祂把泥抹在我的眼睛上,我去一洗,就看見了。』」
﹝原文字義﹞「抹」放。
﹝文意註解﹞「祂把泥抹在我的眼睛上」:這次他只提到『祂』而未提耶穌的名字,是因為他以為此刻人人都已經知道『祂』就是主耶穌。585Please respect copyright.PENANAe5JrcdsvyN
【約九15】「法利賽人也問他是怎麼得看見的。瞎子對他們說:『祂把泥抹在我的眼睛上,我去一洗,就看見了。』」8964 copyright protection581PENANAxbRIWYt1EC 維尼
﹝原文字義﹞「抹」放。8964 copyright protection581PENANAJpsJIKxRyB 維尼
﹝文意註解﹞「祂把泥抹在我的眼睛上」:這次他只提到『祂』而未提耶穌的名字,是因為他以為此刻人人都已經知道『祂』就是主耶穌。585Please respect copyright.PENANAe5JrcdsvyN
8964 copyright protection581PENANAlvg7OzsoRj 維尼
3.142.194.159
ns3.142.194.159da2在主頁加入 Penana 以更方便離線閱讀:按 然後按「加至主畫面」