/story/77710/約翰福音/issue/41
約翰福音 - 【約一38】「耶穌轉過身來,看見他們跟著,就問他們說:『你們要甚麼?』他們說:『拉比(拉比繙出來,就是夫子),在那裏住?』」 | Penana
more_vert
-
info_outline
資料
-
toc
目錄
-
share
分享
-
format_color_text
介面設置
-
-
exposure_plus_1
推薦
-
report_problem
檢舉
-
account_circle
登入
share
bookmark_border
file_download
info_outline
format_color_text
toc
exposure_plus_1
約翰福音
篇 #41
【約一38】「耶穌轉過身來,看見他們跟著,就問他們說:『你們要甚麼?』他們說:『拉比(拉比繙出來,就是夫子),在那裏住?』」
No Plagiarism!fe1msUdodBJhVyKgLHNTposted on PENANA 【約一38】「耶穌轉過身來,看見他們跟著,就問他們說:『你們要甚麼?』他們說:『拉比(拉比繙出來,就是夫子),在那裏住?』」867Please respect copyright.PENANALknZYKvguQ
8964 copyright protection863PENANArV1Nqh6xjX 維尼
﹝原文字義﹞「拉比」夫子,教師,我的大人,偉大的人。8964 copyright protection863PENANACNMyDheGW0 維尼
﹝話中之光﹞(一)主耶穌問跟著祂的人說:「你們要甚麼?」祂今天也對我們每一個跟隨祂的人,也問同樣的問題:我們跟從主,究竟是單單要主自己呢?或是要主以外的甚麼呢?8964 copyright protection863PENANAfMQdckNarf 維尼
(二)那兩個門徒的答覆真好:「在那裏住?」──意即他們只要與主同住,而不要主之外的一切。867Please respect copyright.PENANAeB1v1dKCtM
8964 copyright protection863PENANA9Q9w2C3kNt 維尼
216.73.216.100
ns216.73.216.100da2