/story/77710/約翰福音/issue/321
約翰福音 - 【約七28】「那時耶穌在殿裏教訓人,大聲說:『你們也知道我,也知道我從那裏來;我來並不是由於自己,但那差我來的是真的;你們不認識祂。」 | Penana
more_vert
-
info_outline
資料
-
toc
目錄
-
share
分享
-
format_color_text
介面設置
-
-
exposure_plus_1
推薦
-
report_problem
檢舉
-
account_circle
登入
share
bookmark_border
file_download
info_outline
format_color_text
toc
exposure_plus_1
約翰福音
篇 #321
【約七28】「那時耶穌在殿裏教訓人,大聲說:『你們也知道我,也知道我從那裏來;我來並不是由於自己,但那差我來的是真的;你們不認識祂。」
No Plagiarism!BG1Vj27ZLFaExzxFkHA3posted on PENANA 【約七28】「那時耶穌在殿裏教訓人,大聲說:『你們也知道我,也知道我從那裏來;我來並不是由於自己,但那差我來的是真的;你們不認識祂。」8964 copyright protection477PENANAeJwJ0bN4Yx 維尼
﹝原文字義﹞「大聲」喊;「知道」認識,曉得;「認識」知道,曉得(『知道』與『認識』原文同字,均指裏面主觀的領會);「真的」真正的,名副其實的。8964 copyright protection477PENANAWicwnLgv0p 維尼
﹝文意註解﹞「我來並不是由於自己」:指主耶穌來到世間,既不是由於祂自己的權柄,也不是為著行祂自己的意願。8964 copyright protection477PENANALN9JEpsdvW 維尼
「但那差我來的是真的」:主耶穌有意在此指出,祂所以是『真的』(參18節),乃因為差祂來的神是『真的』。8964 copyright protection477PENANAe7Rhe8Wr5o 維尼
「你們不認識祂」:意指他們所以不認識祂,乃因為他們不認識神。8964 copyright protection477PENANASW8GIAryMW 維尼
主耶穌在本節的意思是說,猶太人雖然知道祂肉身的出處,卻不曉得祂屬天的來源。8964 copyright protection477PENANAMfTwlWkMlB 維尼
﹝話中之光﹞(一)人若認識真神,就必認識祂所差來的主耶穌;認識神,乃是認識一切屬神事物的訣要。8964 copyright protection477PENANA7bDe2fGIfQ 維尼
(二)按表面看,主耶穌的出身並不太好──猶太人都知道祂的出處是加利利的拿撒勒,但實際上,祂的本質乃出自父神──猶太人卻不認識神。我們信徒應當重視一個人的內涵,過於他的外表。8964 copyright protection477PENANAG7dAARnifw 維尼
(三)我們信徒有寶貝放在瓦器裏;所以我們不喪膽,外面的人雖然毀壞,裏面的人卻要一天新似一天(參林後四7,16原文)。481Please respect copyright.PENANA0qWQnmLaI8
8964 copyright protection477PENANAkTHyfaXIMB 維尼
18.217.161.30
ns18.217.161.30da2