【約五15】「那人就去告訴猶太人,使他痊愈的是耶穌。」
﹝文意註解﹞「使他痊愈的是耶穌」:注意,猶太人是問誰叫他拿褥子走路(參12節),而他是對他們說誰使他痊愈。
ns13.59.222.100da2【約五15】「那人就去告訴猶太人,使他痊愈的是耶穌。」8964 copyright protection549PENANAFTeHX9zwxA 維尼
﹝文意註解﹞「使他痊愈的是耶穌」:注意,猶太人是問誰叫他拿褥子走路(參12節),而他是對他們說誰使他痊愈。8964 copyright protection549PENANAv956LzBgVC 維尼
13.59.222.100
ns13.59.222.100da2【約五16】「所以猶太人逼迫耶穌,因為祂在安息日作了這事。」8964 copyright protection471PENANAaASVxSt5O1 維尼
﹝背景註解﹞按猶太人文士對摩西律法的解釋,除非病人性命堪虞,不然在安息日治病是違反誡命的。8964 copyright protection471PENANAvh6oWSAJrT 維尼
﹝文意註解﹞「所以猶太人逼迫耶穌」:『逼迫』原文含有『開始逼迫』或『慣於逼迫』的意思。8964 copyright protection471PENANAI86va9uxka 維尼
「因為祂在安息日作了這事」:『作了這事』原文的動詞是指繼續進行的動作,意味著不止一次事件,而是經常這樣作。475Please respect copyright.PENANAOXRTJyhYZP
8964 copyright protection471PENANAM3AKQwHPbo 維尼
13.59.222.100
ns13.59.222.100da2
Reset to default
Install this webapp for easier offline reading: tap and then Add to home screen.