夜魘,是為我的筆名。
字面上翻譯是"夜晚的夢魘",
但其中含有另一層意義。
「黑夜中的惡夢,不比現實生活中的壞事來的可怕。
不願深入現實之中,寧願保持著毫無修飾的惡夢。」
好的,為何我要說這些呢?
簡單來說,是因為這標題難以理解,所以另外做個解釋。
可以解讀成:夜深人靜時澆淋在薄紙上的靈感泉源。
以及:夜魘隨筆語錄。
總之,這裡不定期更新。
愛情類居多。
還請多指教了。
ns216.73.216.229da2夜魘,是為我的筆名。8964 copyright protection1217PENANAhxIwPMp8kt 維尼
字面上翻譯是"夜晚的夢魘",8964 copyright protection1217PENANAxRMg8BSI8d 維尼
但其中含有另一層意義。8964 copyright protection1217PENANA6y5v31q97T 維尼
「黑夜中的惡夢,不比現實生活中的壞事來的可怕。8964 copyright protection1217PENANAZeoucFB1wo 維尼
不願深入現實之中,寧願保持著毫無修飾的惡夢。」8964 copyright protection1217PENANAfQHf0EXcGY 維尼
好的,為何我要說這些呢?8964 copyright protection1217PENANAx9hMq2wEDm 維尼
簡單來說,是因為這標題難以理解,所以另外做個解釋。8964 copyright protection1217PENANAAyyrVgQO7s 維尼
可以解讀成:夜深人靜時澆淋在薄紙上的靈感泉源。8964 copyright protection1217PENANA5aowiA0xdq 維尼
以及:夜魘隨筆語錄。8964 copyright protection1217PENANAybSTAm5NOk 維尼
總之,這裡不定期更新。8964 copyright protection1217PENANAvOa6mzQA3u 維尼
愛情類居多。8964 copyright protection1217PENANAMoGgPWAcK0 維尼
還請多指教了。8964 copyright protection1217PENANA8TrzoxqADG 維尼
216.73.216.229
ns216.73.216.229da2每次催更後,作者都會收到通知!
smartphone100 → 催更
在主頁加入 Penana 以更方便離線閱讀:按 然後按「加至主畫面」