第七章<<相見歡. 蝶成花>>
No Plagiarism!I3YJdo5lhawEK2YI3V6xposted on PENANA 雰雰浥氣無憐, 瞴吹天609Please respect copyright.PENANA9PxOuzOXYq
8964 copyright protection605PENANAH0r01KHFNk 維尼
蝶舞成花花舞又成蝶8964 copyright protection605PENANA3NCiEAmV3a 維尼
結針葉, 斜日片, 雨融衣609Please respect copyright.PENANAtSfA3fxJhQ
8964 copyright protection605PENANAaSiurqj0r5 維尼
甜碎成香香碎又成甜8964 copyright protection605PENANAeNbI52L3MN 維尼
(解釋)8964 copyright protection605PENANAv7cq38T43S 維尼
下雨(雰) 濕氣(浥) 不憐花間,滿地灑落, 美好(瞴)卻因此吹上天際, 蝶舞似花, 花舞又似蝶, 結弄針葉, 斜日一片(用典: 寇準: 斜日杏花飛), 雨沾衣, 甜碎成香, 香碎了又化為甜8964 copyright protection605PENANAN5EYaFj45X 維尼
216.73.216.237
ns216.73.216.237da2