No Plagiarism!mhgG4dtJVychyrVluuUlposted on PENANA 【春雪】──為創挑所做之非詩之詩。8964 copyright protection451PENANAA0Y24M5UTv 維尼
參加之創作挑戰:四季詩8964 copyright protection451PENANAjjAmuyju68 維尼
規則:以一個季節作為主題寫一首詩(古)文末附上全文釋義。8964 copyright protection451PENANA3bJKkOuueT 維尼
小葉的非詩之詩:顧名思義,似詩而非正統。藉唐詩之句型字數,不顧唐詩之一切格律平仄等等規則。8964 copyright protection451PENANA4YNwKk1bjQ 維尼
以下兩段可合一亦可分開。8964 copyright protection451PENANACeaT5ZATpF 維尼
《春雪》8964 copyright protection451PENANAeNbaSgZAeb 維尼
春窗外頭冷生梅,臨池霜雪楊柳垂。8964 copyright protection451PENANAGX4acVTsZ1 維尼
冰凍三尺紅瓦碎,野火燎原嘆無淚。8964 copyright protection451PENANAdj2nyuozQk 維尼
8964 copyright protection451PENANAj50zwKlPk4 維尼
寒霜侵門堪鑿坏,枯柴冥火莫引賊。8964 copyright protection451PENANAoNy9AIa1yY 維尼
朱門訑訑庭前沸,笑看民庶街陌醉。8964 copyright protection451PENANA3xirOr0gyR 維尼
小葉 著8964 copyright protection451PENANA2w5ay69RED 維尼
注釋8964 copyright protection451PENANALKNLiGnK6u 維尼
堪:能夠。坏:音「陪」,此指牆壁。冥:昏暗。8964 copyright protection451PENANA0lpDmccQzt 維尼
訑訑:高傲自滿,不聽人言之貌。沸:喧鬧。8964 copyright protection451PENANAjG3GK21JQi 維尼
以下完整譯文(好久沒寫這麼白話的詩)8964 copyright protection451PENANAVLprGdtue8 維尼
此譯文非各句翻譯,而為全文意涵。8964 copyright protection451PENANAQg8rGejZIs 維尼
冬天轉春天時依舊寒冷,今年更甚。8964 copyright protection451PENANADFmspieZQj 維尼
初春的窗外冷得梅花依舊盛開,池邊的楊柳就像被白霜壓得抬不起頭似的。8964 copyright protection451PENANAwdp8PjwxQM 維尼
屋舍都結冰了,紅瓦還凍得碎裂掉落,這麼冰天凍地的,怕是連能燎原的烈火都會哀嘆的欲哭無淚。8964 copyright protection451PENANAJYRrHXK1p4 維尼
冰霜結在門上,都快把牆壁鑿出洞來,因木柴不足,火爐只能發出微弱的光芒,窮苦得連小偷都不想來。8964 copyright protection451PENANAco3g8Gi5vj 維尼
富貴人家不知民間疾苦,整個門戶都吵吵鬧鬧的擠滿了人,貴族們還以為外頭在慶祝什麼,笑笑的看著平民們倒臥在街道上,還以為是喝醉了。8964 copyright protection451PENANAOmiFHY4pwV 維尼
小葉的非詩之詩喜歡全句押韻(或者說就是這樣),雖然不顧格律平仄,但刻意將一、三段的韻腳設為平二聲,而二、四段的韻腳為入四聲。8964 copyright protection451PENANA6j7IGvSume 維尼
季節為冬轉春時,卻天象不凡,竟比冬天還冷。455Please respect copyright.PENANAiIlWl6UR0W
8964 copyright protection451PENANAx1wCpkJDA0 維尼
216.73.216.224
ns216.73.216.224da2