很多人說英文時,會不小心把時態搞亂。1724Please respect copyright.PENANAM8xvrKhNjz
其中一個原因,是中文對「時間」的表達比較彈性,但英文非常重視時態。
說英文前,可以先想清楚一件事:
這件事是現在發生?1724Please respect copyright.PENANA15e47u4Vka
過去已經發生?1724Please respect copyright.PENANAqW3oSx3NgN
還是將來才會發生?
因為時間會直接影響動詞的變化。
例如:
I go to school every day.1724Please respect copyright.PENANA6ec6kUnpZb
我每天上學。1724Please respect copyright.PENANA6z2h8yDjni
這是現在式。
I went to school yesterday.1724Please respect copyright.PENANAbCt0cBjbxZ
我昨天上學了。1724Please respect copyright.PENANANpXLHwZhel
這是過去式。
I will meet John at three o’clock.1724Please respect copyright.PENANAzfYa5x4qa2
我三點會見 John。1724Please respect copyright.PENANAZ67U99GVDf
這是將來式。
很多人出錯,是因為說到句尾才想到時間。
例如:
✘ I do not eat dinner last night.
這句有 last night,代表事情發生在昨晚,所以動詞要用過去式:
I did not eat dinner last night.1724Please respect copyright.PENANAINe5rKGt1y
我昨晚沒有吃晚餐。
另一個例子:
✘ I see him two minutes ago.
因為 two minutes ago 是「兩分鐘前」,所以要改成過去式:
I saw him two minutes ago.1724Please respect copyright.PENANAW8CIqh66cm
我兩分鐘前見到他。
常見的時間提示可以這樣看:
now 通常指向現在。1724Please respect copyright.PENANArTI56wtgEd
yesterday / ago / last night 通常指向過去。1724Please respect copyright.PENANAgaSdqRFu9W
tomorrow / later / next week 通常指向將來。
所以說英文時,不妨先在心裡問自己一句:
When did it happen?1724Please respect copyright.PENANA2JlyD4Aolz
這件事是什麼時候發生的?
先想清楚時間,再決定動詞怎樣變化。這個小習慣看起來很簡單,但可以減少很多中文母語者最常犯的時態錯誤。
ns216.73.216.254da2


