跟朋友、同事或剛認識的人道別時,如果你想說「保持聯絡」,英文可以說:
Keep in touch.67Please respect copyright.PENANA32puVZmFTj
保持聯絡。
例如:
It was lovely meeting you. Keep in touch.67Please respect copyright.PENANAkKxbQqU11L
很高興認識你,保持聯絡。
如果想說得更完整,可以說:
Let’s keep in touch.67Please respect copyright.PENANA9iLFY5g2jN
我們保持聯絡吧。
如果你想讓語氣更自然一點,也可以說:
Let’s stay in touch.67Please respect copyright.PENANAeGAq7zGFqc
我們保持聯絡吧。
keep in touch 和 stay in touch 意思很接近,都可以用。
如果你想說「我們之後再聯絡」,可以說:
I’ll be in touch.67Please respect copyright.PENANAFYxRYP0PUg
我之後會再聯絡你。
這句在工作場合也很常見。例如面試結束後,對方可能會說:
We’ll be in touch.67Please respect copyright.PENANAo2fEMJK8ui
我們會再聯絡你。
不過要注意,We’ll be in touch 有時只是禮貌說法,不一定代表你真的會很快收到好消息。這句英文很溫柔,但人生不一定。
如果你想給對方你的聯絡方式,可以說:
Let me give you my number.67Please respect copyright.PENANAzzWTVCMNjb
我給你我的電話號碼。
或者:
You can reach me by email.67Please respect copyright.PENANAYzV7oG6wnU
你可以用電郵聯絡我。
道別時,一句 Let’s keep in touch 很自然,也比尷尬地說「我們以後還會再見吧」輕鬆得多。
ns216.73.216.217da2


