It's falling in love
more_vert
info_outline
Info
toc
Table of Contents
share
Share
format_color_text
Display Settings
exposure_plus_1
Recommend
report_problem
Report
account_circle
Login
share
bookmark_border
file_download
info_outline
format_color_text
toc
exposure_plus_1
Never miss what's happening on Penana!
It's falling in love
ISSUE #168
No Plagiarism!RIQ4dJFAtHoM5TqaLtgnposted on PENANA 我問他將來我還能否生小孩。他答:「就看妳現在了。現在康復得好就有機會,但別太勉強自己。」有需要可以找輔導員談談。1234 copyright protection717PENANAJEQtg8JxnF 尼
他最後問我有沒有胃口,有的話最好開始吃點東西。我點頭。1234 copyright protection717PENANAaQ1JpuGkal 尼
膳食部派給我一碗稀飯。我慢慢地吃了幾口。麥可欣慰地向我微笑。1234 copyright protection717PENANAZUbWFxgsSW 尼
雖然我骨折,手不靈活,但還是用湯匙給他一口:「你也吃。你幾天沒吃東西。不可以這樣。這難關我們要一起過。」1234 copyright protection717PENANAv5Fj3NPmTZ 尼
他張開口吃了,眼淚一邊在流,但在笑。1234 copyright protection717PENANAnIGXO7JOLs 尼
其他人看到也漸露笑容。1234 copyright protection717PENANAXtKFcdnWpt 尼
醫生說得對。我也難過和自暴自棄的話,麥可會更慘。現在不單我喪子,我丈夫也喪子。唯有二人同心協力才能走出谷底。1234 copyright protection717PENANAC9EfeNkcn6 尼
我叫麥可先回家洗個澡,吃點東西,睡一覺,明天再來看我,但他說不想回去,叫瑪嘉烈給他帶點換洗衣物和食物,叫院方在病房內開張床,讓他睡在我旁邊。1234 copyright protection717PENANA0iewCwpCLZ 尼
第一個星期醫生叫我盡量不要下床,因為我傷患處處。麥可都在我床邊跟瑪嘉烈一起照顧我。餵我吃飯、抱我上廁所、更衣抹身包紮等,什麼都做。1234 copyright protection717PENANAeuKDaQ8Yb2 尼
有天我聽到他跟法蘭談起,會控告主辦單位等相關人士,要他們為今次事件負責。1234 copyright protection717PENANAT5mps8t6Xi 尼
我不置可否。這種事就由做丈夫的去做,我不特別過問。我的責任是盡快康復,別叫丈夫擔心。1234 copyright protection717PENANA791Omn10Uh 尼
當我可以下床,就坐輪椅去做物理治療。再過一個星期醫生建議我們搬到醫院後的療養院,因為現在的重點在於療養不在醫治。1234 copyright protection717PENANABVY4z9xHb1 尼
療養院的環境很不錯,就在醫院後面,比醫院寬敞舒適,有事的話又可以迅速送回去。麥可給我租了一個有小花園的單位,兩房兩廳加獨立廚廁。我和他睡一個房間,家傭則睡另一個。1234 copyright protection717PENANAyZhrvWd4XT 尼
法蘭、費恩、家文和艾美輪著來看我,陪我去做物理治療,回來陪我和麥可看歌迷的慰問信和下棋。我和他的歌迷都很關心我們,說了很多鼓勵的話,有些很氣憤地罵主辦單位,也做了很多禮物給我們,有乾花、食物、毛公仔、飾物,還有人特意去求平安符。雖然我和麥可都不迷信,但很感激他們一番心意。1234 copyright protection717PENANAR030T2mtTU 尼
我們不孤單,有很多人支持我們。1234 copyright protection717PENANAHSDjkfavgU 尼
有時精神比較好我會試著回信,費恩或艾美打好信後,麥可會握著我的手簽名。1234 copyright protection717PENANAdWK8ji27Un 尼
216.73.217.22
ns216.73.217.22da2
LIKES 1
READS 717
BOOKMARKS 5
campaign
Request update 0
Read the whole book: HK$25
Read Now: HK$25