Mike: To je úplně v prdeli! Zatraceně! Můžu jenom —
211Please respect copyright.PENANAsztKsArAje
Lucy: Co se děje?
211Please respect copyright.PENANAEC5I6lvKKJ
Mike: Ptal jsem se, co se děje?! Ten parchant nás podvedl a pak zmizel!
211Please respect copyright.PENANAqcV9Tbr0rT
To se děje! Díky internetu z nás udělal kořist! A navíc…
211Please respect copyright.PENANADBBeUc5T7R
Otevřu kapotu Delty.
211Please respect copyright.PENANAEdcKcgzB7P
Vidíš to? Motor Roadkillu kouří jako táborák.
211Please respect copyright.PENANADQoYZW3sV1
Lucy: Tak co to znamená…
211Please respect copyright.PENANAir5ZZM8mkk
Pořád valíme?
211Please respect copyright.PENANAQACjmfYicg
Mike: Díky, Lucy. Ale tenhle motor je skoro nesmrtelný… skoro. Mám prasklé těsnění hlavy, asi se mi zadřely písty.
211Please respect copyright.PENANAwD4k05ycmI
Klikové kroužky jsou uvařené od nitrosu, řemen klikové hřídele je přetržený, dokonce i kompresor je hotový.
211Please respect copyright.PENANA6iWNCMsGP3
Tahle věc už nikdy nepojede! Ledaže by nás do toho postrčil tank.
211Please respect copyright.PENANAB1NRyLf1Y3
Lucy: Tak si prostě koupíme nové auto.
211Please respect copyright.PENANAoiHGmyGJUO
Mike: Lucy… my?
211Please respect copyright.PENANAhHtfGxe4Iw
Tohle auto je můj život! Tohle auto jezdí i po padesáti letech!
211Please respect copyright.PENANAghzfz4ypy7
Ehm… Lucy… jak moc mě miluješ?
211Please respect copyright.PENANAfVfJkVAcvu
Lucy: Záleží na tom?
211Please respect copyright.PENANADUfZDdMDm4
Mike: Já jen… necháš mě zavolat odtahovku?
211Please respect copyright.PENANA4U1668L2Oj
Lucy: Udělám to. Ale dlužíš mi něco… víš co.
211Please respect copyright.PENANAn7LkE0pRyY
Mike: Sakra… jo, přesně vím, kam tím míříš…
211Please respect copyright.PENANADwpQc47pwd
Nevím, co je horší – tohle, nebo nejbližší zastávka v Tennessee…
211Please respect copyright.PENANAiQmf0NgUUB
Lucy, co máš proti Tennessee?
211Please respect copyright.PENANAJvFvCEP509
Mike: Lucy… kromě toho, že tam bydlí moje nechutně bohatá rodina a je jim na mně úplně jedno…
211Please respect copyright.PENANAJevJqwPtHy
nic.
211Please respect copyright.PENANAhODP80Ih66
Lucy zvedla telefon, zavolala odtahovku do opravny v Tennessee a pak řekla:
211Please respect copyright.PENANAVwM8rGGNNh
„Víš, co mi dlužíš…“
211Please respect copyright.PENANAtY1AyPpcs5
Mike: Jo… nebo si to alespoň myslím…
211Please respect copyright.PENANAb6O86BsimU
Je vtipné, jak je pro tebe na tom teď důležitější než pro GameMastera – nebo jak si ten idiot říká…
211Please respect copyright.PENANAh5cgLmWRXV
Dostali jsme se do Tennessee.
211Please respect copyright.PENANA4mNr9fe3Fq
Auto zajelo do servisu. Lucy nám oběma zarezervovala pokoj v motelu.
211Please respect copyright.PENANAS7KGNE3L4D
Mike: Lucy… Pro dnešek už vážně končím. Dám si sýrovou pizzu a zaspím se.
211Please respect copyright.PENANAOLqiwyI5v0
Lucy: Ale ne, neuděláš to. Máš práci.
211Please respect copyright.PENANA8v8V38HYHm
Mike: Práce? Jaká práce?
211Please respect copyright.PENANAsR5TSNcpie
Lucie: Víš přesně co…
211Please respect copyright.PENANARTrkRlUm8u
Mike (přemýšlí): Sakra… co bych teď dal za Alzheimerovu chorobu…
211Please respect copyright.PENANAkf2XN4Kynd
Lucy zkřivila rty do „O“ a tichým nádechem ztlumila světla motelu do intimní záře.
211Please respect copyright.PENANA23POaLIV1X
Mike: Jak to děláš?
211Please respect copyright.PENANABk046MduIu
Lucy (lehce se usmívá): Pořád zapomínáš… že jsem pořád napůl démon.
211Please respect copyright.PENANAAkwvBcSfuS
Právě se mi podařilo vložit kazetu do rádia – zpočátku jen šum.
211Please respect copyright.PENANAf3nm6tflCR
Malé motelové světlo, syčení pásky, tlumená lampa, Mike opatrný, plně si vědom toho, co se stane…
211Please respect copyright.PENANAsAJY4ohuwv
Mike: Víš, že když se dotknu tvé kůže… uvidím všechno.
211Please respect copyright.PENANAkx73QXvLdV
Lucy: Prosím… teď buďte zticha. Po dnešku mě tak bolí a potí se nohy.
211Please respect copyright.PENANAxQMztfTq9i
Pojď blíž a moc o tom nepřemýšlej. Věřím ti… a vím, že si to necháš pro sebe.
211Please respect copyright.PENANAo3eIe7iAjV
Mike se zhluboka nadechl. Motelová lampa vrhala na zeď měkké světlo.
211Please respect copyright.PENANAtq58sUH1kX
Kazeta zasyčela a mezi hlukem se pomalu vynořila jeho oblíbená písnička – Reamonn – Supergirl.
211Please respect copyright.PENANAgJbP5zSWw9
„Ne, že by tohle někdy byl můj sen,“ řekl tiše, „ale dlužím ti… hodně.“
211Please respect copyright.PENANA5ltfNIQ7uy
Lucy seděla na posteli s mírně pokrčenýma nohama a bosými chodidly na vysokých podpatcích.
211Please respect copyright.PENANAaXiimhve24
Mike si klekl k jejím nohám a jakmile se jí dotkl, ucítil něco – jako tichý šok. Záblesky její minulosti, její radosti a ztráty, které se mu rozplývaly v mysli.
211Please respect copyright.PENANADemI3hzRJF
Pomalu, jemně jí sundával podpatky. Každý pohyb dělal opatrně a věděl, co se spustí pokaždé, když se dotkne její kůže.
211Please respect copyright.PENANAhb3Njp3jlN
V syčení kazety se melodie stala podtónem jejich ticha – veškerého napětí mezi nimi.
211Please respect copyright.PENANAWFMlUmghEu
„S každým dotykem… vidím kousek tvé minulosti,“ zašeptal Mike, „ale nechám si to pro sebe.“
211Please respect copyright.PENANAMcLGIohGTB
A tak tam seděli, v tichu. Světlo lampy, hučení hudby, jejich pomalé dýchání – prostor mezi nimi nebyl jen naplněn dluhy a chemií, ale něčím křehkým…
211Please respect copyright.PENANAh6lDGA2DB7
něco, co se nedalo vyjádřit slovy.
211Please respect copyright.PENANAGrOpGllTTQ
Lucy položila svou bosou, zpocenou nohu na Mikeův obličej a lehce se usmála.
211Please respect copyright.PENANAvNy8ayu41f
„Mohli bychom to někdy zopakovat… Tenhle druh péče se mi moc líbil.“
211Please respect copyright.PENANAb9DiVjcoA6
Mike jí pomalu spustil nohu, zvedl hlavu a s úšklebkem řekl:
211Please respect copyright.PENANAqmNkEy0chd
„Jen když mi přes Deltu přejedeš buldozerem.“
211Please respect copyright.PENANAXzGxFRMyS7
Lucy jen zavrtěla hlavou, pobavená i naštvaná zároveň. A Mike?
211Please respect copyright.PENANA1MzhbVzrC0
Stále ta samá směs sarkasmu, úlevy a tiché péče, která udržuje jejich vztah při životě.
211Please respect copyright.PENANAquwQbZ11fb
Lucy mu znovu položila nohu na tvář a lehce se usmála:
211Please respect copyright.PENANALEkqckl5Fj
„Olízni mi nohu.“
211Please respect copyright.PENANACxY4cBOjeL
Mike: Ne, díky…
211Please respect copyright.PENANAuV6n5J2FIN
Lucy: „Mohli bychom to brzy zopakovat…“
211Please respect copyright.PENANANMQmXkweWw
Moc se mi to líbilo. Jestli chceš… rozdrtím ti Deltu buldozerem, jako by to byl hmyz.“
211Please respect copyright.PENANAWjkKCD9j5c
Mike jí pomalu odtáhl nohu, zvedl hlavu a ušklíbl se:
211Please respect copyright.PENANA3ktIqmPydl
„Hej… počkej. Vím, jaký máš vztah k hmyzu. Ale klid, holka…“
211Please respect copyright.PENANAH7zyvFe5id
Raději to někdy zopakuju, než aby se z mé Delty stala pizza.“
211Please respect copyright.PENANA68CROaeT1m
Odmlčel se a pak dodal vážněji, stále s náznakem sarkasmu:
211Please respect copyright.PENANAVxgCnFn0eR
„A promiň…“
211Please respect copyright.PENANArynzsdzWbe
Dneska nejsem úplně sám sebou. Neberte to špatně. Ale nechci usnout sám…
211Please respect copyright.PENANAliVAPMtVmH
Myslím to s úctou…
211Please respect copyright.PENANAxvV2qcS34n
Vadilo by ti, kdybych dnes večer spal vedle tebe? Možná se jen… trochu schoulím… víš…“
211Please respect copyright.PENANA9BQcbevAJW
Lucy (po snídani s úšklebkem): „Buď gentleman a ozuj mi podpatky!“
211Please respect copyright.PENANAgf6FIkzvmS
Mike: „Ne, děkuji.“
211Please respect copyright.PENANALbyShQPuxF
Noc byla hezká, ale nebudu tvým sluhou!
211Please respect copyright.PENANAW9JjDxic6o
Lucy (provokativně): „Vážně? Pak by se tvoje Delta mohla náhle zmenšit na velikost drobného hmyzu…“
211Please respect copyright.PENANAR3h6PvlP2M
a rozdrtím ho pod patou, pomalu… vychutnávám si každou prasklinu…“
211Please respect copyright.PENANAOoTvYNZPBt
Mike: „Jo, jistě… moc vtipné—“
211Please respect copyright.PENANA6D44FxcLRS
Lucy, na tomhle není nic vtipného! Nejsem holka na jednu noc!
211Please respect copyright.PENANAaqEx1lz3Fe
Mike: A kdo to říká? Noc byla hezká.
211Please respect copyright.PENANAjWA7ZvFs7J
Ale jsme partneři. Ne milenci.
211Please respect copyright.PENANAYc9uwqkES1
Lucy: Jak chceš…
211Please respect copyright.PENANARPGXl1ghdn
Lucy (s úsměvem): „Pořád jsem napůl démon a ty neznáš všechny mé schopnosti. Vsadíš se, že to nedokážu?“
211Please respect copyright.PENANAkTKtByZzNM
Mike (s úšklebkem): „Dobře. Ale nechte moji Deltu na pokoji… nebo budu příští noc spát s helmou.“
211Please respect copyright.PENANAZfS6XehY5G
Lucy vyšla na parkoviště, zahlédla zaparkované auto a zmenšila ho na velikost hmyzu.
211Please respect copyright.PENANAYqKRmlzhte
Zvedla ho mezi prsty a řekla:
211Please respect copyright.PENANAJUmMv1eh7D
„Pořád mi nevěříš?“
211Please respect copyright.PENANAgqlRYKC0wO
Upustila malé autíčko na zem a pomalu ho rozdrtila nohama.
211Please respect copyright.PENANAy5EUPW2Olq
„Jejda… jsem tak nešikovná…“
211Please respect copyright.PENANAng2iPHdY7j
možná uvnitř byli lidé…
211Please respect copyright.PENANAwdtq64TTeX
Pořád si myslíš, že je tvůj odpadkový koš bezpečný?
211Please respect copyright.PENANAaFRg5cbRzz
Mike: „Počkej… mohla bys to dělat pořád?“
211Please respect copyright.PENANAGFr9aObzDP
Zmenšování věcí?
211Please respect copyright.PENANABxm5OOdTJS
Co to je, Marvelův Ant-Man nebo tak něco?!
211Please respect copyright.PENANAdT0mC0rOvI
Z mého pohledu si to buď užíváš, nebo jsi predátor, sadista nebo úplně šílenec…
211Please respect copyright.PENANACNDiHvhenb
Ale proč jsi to nepoužila dřív?“
211Please respect copyright.PENANAOPwm5UskPd
Lucy s úsměvem kroutila nohou ze strany na stranu, čímž ještě víc zaskřípala auto.
211Please respect copyright.PENANAWmmJ0mhMYw
Mike: „Nebo jsi to udělala… a měal jsi vlastní vrakoviště?“
211Please respect copyright.PENANA2C83sxJ01d
Představte si, že v noci zmenšíme banku, odnesete ji, pak otevřete trezor a vezmete si všechny peníze?“
211Please respect copyright.PENANACAQjp42EZe
Lucy: „Jasně, Miku… myslíš někdy na něco jiného než na peníze a svou Deltu?“
211Please respect copyright.PENANAdOvQiHLYe3
Nepotřebuji peníze.
211Please respect copyright.PENANANRZtBm4Vru
Na rozdíl od tebe, já to už mám!“
211Please respect copyright.PENANA1ZmsPFcLZm
Mike, stojící ve dveřích motelu: „Holka… Nechci vidět, jak se mi z Delty dělá pizza…“
211Please respect copyright.PENANAnMRUN9dnKZ
ne dnes! A mám takový pocit, že bych taky mohla skončit jako tvoje pizza…“
211Please respect copyright.PENANAiDscK53ybl
Lucy mrkla: „Jestli budu chtít… staneš se mou pizzou.“
211Please respect copyright.PENANAcDi3TgJJZk
Stejně jako to auto. Pro případ, že by se ti to ještě nezabořilo do hlavy. Mohla sem ti kdykoli udělat to, co jsem udělal tomu autu…
211Please respect copyright.PENANASm8rqFoe8R
ale jsme jako vojáci ve válce. Partneři, kteří se navzájem potřebují…“
211Please respect copyright.PENANAvgakEFKMui
Mike a Lucy se vrátili do Delty a seděli uvnitř auta – stále v dílně.
211Please respect copyright.PENANAZAXYAz7DW3
Tma.
211Please respect copyright.PENANAFdZuNaFEvP
Rádio syčí.
211Please respect copyright.PENANAVTLKjSfvRE
Mike vytáhne tablet a papíry.
211Please respect copyright.PENANAMYE81OHzb4
Mike: „Dobře…“
211Please respect copyright.PENANAGU5ZHb706f
Musíme zjistit, kdo je GameMaster… a co je důležitější, jaké jsou jeho slabiny.“
211Please respect copyright.PENANA6BekcronAZ
Lucy: „Představte si jeho tahy jako šachovou partii.“
211Please respect copyright.PENANAERyHYewl2d
Kde je jeho král?
211Please respect copyright.PENANAjdzIpAEKt0
Kam umisťuje své figurky?“
211Please respect copyright.PENANAdHfaoVm8Oy
Mike: „Přesně tak. Musíme zjistit, jestli nás jen testuje… nebo jestli nás skutečně loví.“
211Please respect copyright.PENANAoLvcqnPGO7
Lucy (s úšklebkem): „A víš, že když se mu podíváš do očí… uvidí tvůj plán. Takže musíme být chytřejší než on…“
ns216.73.216.67da2


