我一直以來的網名直譯過來就變成 若婆。璃357Please respect copyright.PENANAD4MZABiXFi
357Please respect copyright.PENANALTDB9zLAls
然後我也不知道要說些什麼好357Please respect copyright.PENANAjFbIrb9Myb
補一些字數看起來比較不會這麼尷尬357Please respect copyright.PENANAhNgjZlYAQk
是吧357Please respect copyright.PENANAIOVtajQS2Y
這些字數應該夠了 或許357Please respect copyright.PENANAiN2jJeljux
arrow_back
好奇大家的筆名來源。(可以加宣傳!!)
more_vert
-
info_outline 資料
-
toc 目錄
-
share 分享
-
format_color_text 介面設置
-
exposure_plus_1 推薦
-
打賞
-
report_problem 檢舉
-
account_circle 登入
X
好奇大家的筆名來源。(可以加宣傳!!)
發布時間:
Apr 18, 2025
作品 #85
大概只是因為譯名
作者:
若婆.璃
發布時間:
Apr 18, 2025
1 分鐘
59 字
喜歡 3
閱讀 353
書籤 15
打賞
以 Facebook 帳號登入
或 註册/登入 以留言或加上書籤 按此加載下一章
X
每次催更後,作者都會收到通知!
smartphone100
→ 催更
×
好奇大家的筆名來源。(可以加宣傳!!)
其他
以「喜歡」數目排名
✪ 已截止
創作挑戰發起人:
挑戰者:
筆名
檢舉這個故事
×
寫下你喜歡這個故事的地方
×
對此喜歡的人
x
Before You Publish
Please ensure your story does not contain illegal, hateful, inciting, or violence-promoting content, or any infringing, plagiarized, or spam material, and that it complies with Penana’s Terms of Use.
Penana reserves the right to remove any content that violates these rules or causes legal or community risk, and to suspend or terminate related accounts.

