No Plagiarism!A7LDWJqYZRRBWnPnh4tBposted on PENANA 上一章: [Day 33] 成為蕉民的日子(二)8964 copyright protection80PENANAdoexHeKV0h 維尼
84Please respect copyright.PENANAIGZnM82Uik
8964 copyright protection80PENANAVxyv1cv1GK 維尼
除了錯別字,我寫作時還時常糾結語言用字。8964 copyright protection80PENANAdMqEVAOicA 維尼
84Please respect copyright.PENANAv4uxBSIQtK
8964 copyright protection80PENANAziy2nzca04 維尼
自己的母語是廣東話,夾雜英文。寫作時想用書面語,所以腦袋很自然用了普通話來思想,但有時候又換回了廣東話。8964 copyright protection80PENANAYVJd1QePjr 維尼
84Please respect copyright.PENANA5nyRNtaCi2
8964 copyright protection80PENANAr0FVjG1SxS 維尼
例如,剛開始寫了「冰箱」,後來又寫了「雪櫃」,「抽屜」和「櫃桶」,「冰淇淋」和「雪糕」等等。8964 copyright protection80PENANAIwL3hKONPn 維尼
84Please respect copyright.PENANAVqtWJewFdb
8964 copyright protection80PENANAeTnA5MZKGk 維尼
名詞以外,也有時會寫了內地用語,就像「老好了」,「賊漂亮」。8964 copyright protection80PENANAUexEONae34 維尼
84Please respect copyright.PENANAEnXQPUXOJS
8964 copyright protection80PENANAEm9VjACf4g 維尼
另外就是發現有些我一向用英語説的字,到底中文是什麼?這也花了好些時間上網查找。8964 copyright protection80PENANAwfzAlXBqEV 維尼
84Please respect copyright.PENANAtnbWkJd6bg
8964 copyright protection80PENANAtP8pefGxX5 維尼
所以有時候會反覆編輯草稿,想要統一語言,不要把不同的中文和英文夾雜在一起,這樣閲讀起來才舒服。8964 copyright protection80PENANAFHI8VAFrbC 維尼
84Please respect copyright.PENANAgKvjnLdFcP
8964 copyright protection80PENANApJH5PpElFd 維尼
不過我不是語言專家,總有漏網之魚。8964 copyright protection80PENANA3tVd2NYeN3 維尼
84Please respect copyright.PENANAbr2zhLhJYn
8964 copyright protection80PENANAO1SJ98zihU 維尼
下一章: [Day 35] 成為蕉民的日子(四)8964 copyright protection80PENANA4L2pJQTsO6 維尼
3.129.206.232
ns3.129.206.232da2