No Plagiarism!XTogbI17aFG4OamhhOFCposted on PENANA 1234 copyright protection345PENANA5A6Z6CPuLB 尼
今天來介紹英文諺語“fresh as a daisy”1234 copyright protection345PENANAXE2QkAsRmr 尼
直翻的話就是“像雛菊一樣新鮮”1234 copyright protection345PENANAYd7BLNdohy 尼
不過這句話的意思其實是「精神飽滿」「容光煥發」總之就是很有活力、精神的意思!1234 copyright protection345PENANAaS5S8edJQP 尼
349Please respect copyright.PENANAqGT4HZMeqi
1234 copyright protection345PENANAO06ArPeR2H 尼
不過說真的,我不太確定到國外有沒有人聽的懂,畢竟感覺不會很常用?(有住英語系國家的蕉民能來解惑嗎)1234 copyright protection345PENANAiPpGYTJkGf 尼
349Please respect copyright.PENANAgS8OkqVMJC
1234 copyright protection345PENANAIor6Fpz5az 尼
總之,希望大家每天都能fresh as a daisy!1234 copyright protection345PENANAGrVUlDA2a3 尼
349Please respect copyright.PENANAcWreCHsPB7
1234 copyright protection345PENANAaIeNqmxou2 尼
349Please respect copyright.PENANAtVNGIGt1oP
1234 copyright protection345PENANApIG0YpLNGY 尼
參考資料:VoiceTube BLOG1234 copyright protection345PENANArDSi2WblNV 尼
349Please respect copyright.PENANAWzVidEMnHi
1234 copyright protection345PENANA91Xm3C8GnV 尼
216.73.216.23
ns216.73.216.23da2