No Plagiarism!YEpjVuQi5gchCaLbP8nGposted on PENANA 在本篇中會使用大陸版的翻譯名稱,因為我覺得那一版翻得比較好聽。但是魔藥會用台版的翻譯(台版的比較好)。以下是比較:8964 copyright protection362PENANAVju8sVkaW3 維尼
角色:8964 copyright protection362PENANAbfwN6br5hS 維尼
台譯版名稱——中譯版名稱8964 copyright protection362PENANAqs4omoWaXw 維尼
> 哈利.波特——哈利.波特8964 copyright protection362PENANAFbA3B3uOZR 維尼
> 榮恩.衛斯理——羅恩.衛斯理8964 copyright protection362PENANAnZFQim2Oat 維尼
> 妙麗.格蘭傑——赫敏.格蘭傑8964 copyright protection362PENANApjJbF6lwtp 維尼
> 跩哥.馬份——德拉科.馬爾福8964 copyright protection362PENANAvLeDZ7AIwL 維尼
> 魯休斯.馬份——盧修斯.馬爾福8964 copyright protection362PENANAP3lURKdu99 維尼
366Please respect copyright.PENANAZJXhy4B6u2
8964 copyright protection362PENANAbE65Xxhk9W 維尼
地點:8964 copyright protection362PENANAzkkHuLA2id 維尼
> 霍格華茲——霍格沃茲8964 copyright protection362PENANAgLHA3VFQ6f 維尼
> 聖蒙果魔法疾病與傷害醫院——聖芒戈魔法傷病醫院8964 copyright protection362PENANA4rjxm6UXCp 維尼
> 古裡某街十二號(小天狼星留下的房子)——格里莫廣場十二號8964 copyright protection362PENANAZfaHTncIsC 維尼
> 葛萊芬多——格萊芬多8964 copyright protection362PENANAEPeZtYAVUn 維尼
> 史萊哲林——斯萊特林8964 copyright protection362PENANAHuuVZ44LyP 維尼
> 雷文克勞——拉文克勞8964 copyright protection362PENANA9NXoQOWWGJ 維尼
> 赫夫帕夫——赫奇帕奇8964 copyright protection362PENANAiGlkKoHYGe 維尼
366Please respect copyright.PENANATMzJjrE2oZ
8964 copyright protection362PENANAC2rhIbmRrj 維尼
咒語:8964 copyright protection362PENANAaIlhHsjpfI 維尼
> xx速速前——xx飛來8964 copyright protection362PENANAm4fL0nHwod 維尼
> 繩繩禁(禁錮咒)——速速禁錮8964 copyright protection362PENANAtG1lER2cxC 維尼
> 現形咒——人現現(參照「怪獸與牠們的產地」紐特對葛林戴華德施的現形咒,用於解除某人身上的魔法偽裝)8964 copyright protection362PENANAbae5IwMO4w 維尼
> 現形咒——原形立現(和人現現做用相同)8964 copyright protection362PENANAjH0UTGSvUC 維尼
366Please respect copyright.PENANAw49fK6Bz5B
8964 copyright protection362PENANAH1ByMdfC0S 維尼
其他稱呼:8964 copyright protection362PENANAKsAJ7XwgNY 維尼
> 正氣師——傲羅8964 copyright protection362PENANA4tLODSqeTz 維尼
> 催狂魔——攝魂怪8964 copyright protection362PENANASsK8LgIMGd 維尼
其他須知:8964 copyright protection362PENANAx8AnvknT8i 維尼
> 我流德哈,拆官配警告,BL警告,非戰鬥人員請馬上撤離。8964 copyright protection362PENANAu2GgKgwHc4 維尼
> 腦洞歸我,角色歸羅琳大大。盡量努力不ooc。8964 copyright protection362PENANAvwciFVHdYM 維尼
> 文風和「謝范」那一篇差不多(我慣用的文風),但是會看起來比較翻譯體一點點(對話和描述,畢竟原著是英翻中,會有一點翻譯腔在)8964 copyright protection362PENANAwA4Q2IaM9u 維尼
> 封面網路上抓的,侵刪。8964 copyright protection362PENANA8kxwORRrXU 維尼
172.70.127.49
ns 172.70.127.49da2