跌聲單純用跌倒聯想根本不好記,我也不知道為什麼這樣翻。實際上發成問聲沒關係,就變南越口音而已。問聲還比較好記,意外又懷疑的「蛤——?」
另外還可以用實際單詞記,「雖洨」比較文雅的說法是 xui xẻo (發音很像,記得強調是說越南語)。
但缺點就是無法用發音區分跌聲和問聲,不過「不應響約讀」。(越式轉調:偶爾冒出來四聲轉一聲)
ns 172.69.59.122da2跌聲單純用跌倒聯想根本不好記,我也不知道為什麼這樣翻。實際上發成問聲沒關係,就變南越口音而已。問聲還比較好記,意外又懷疑的「蛤——?」8964 copyright protection72PENANAfp4HChgqHo 維尼
另外還可以用實際單詞記,「雖洨」比較文雅的說法是 xui xẻo (發音很像,記得強調是說越南語)。8964 copyright protection72PENANAUSqvZDQdFp 維尼
但缺點就是無法用發音區分跌聲和問聲,不過「不應響約讀」。(越式轉調:偶爾冒出來四聲轉一聲)8964 copyright protection72PENANAy71uWeU4Ce 維尼
172.69.59.122
ns 172.69.59.122da2After each update request, the author will receive a notification!
smartphone100 → Request update
Thank you for supporting the story! :)
Please Login first.
Reset to default
Install this webapp for easier offline reading: tap and then Add to home screen.