
小時候,愛玩網遊,335Please respect copyright.PENANAbJghbtX21N
認識了一些台灣網友335Please respect copyright.PENANAC7cxlixyga
(天堂2、完美世界、瑪奇、楓之谷…)
他們在對話時,335Please respect copyright.PENANA84D2NkhdoU
會用上一些我不懂的詞彙。
看久了,335Please respect copyright.PENANAIVEDNFCQSW
就開始猜是什麼意思。
就像︰335Please respect copyright.PENANATFjCwieXDM
【摳摳】是【錢錢】335Please respect copyright.PENANAZCTnaCAduJ
【古錐】是【可愛】
然後,335Please respect copyright.PENANA52i2Gr111v
我一直以為【馬子】是【女友】的意思。
這些年來,玩網遊和聊天335Please respect copyright.PENANAZ65Bt7d44e
我都會跟台灣的女生說︰335Please respect copyright.PENANAcyasOuRjZC
「要當我馬子嗎?」這樣。
她們都會回我「白目、滾開」之類的。
心想,335Please respect copyright.PENANATdHYwTT2ku
為啥台灣的女生都這麼冷漠~
直到,最近在小掌掌的群裡,335Please respect copyright.PENANALnLBA5GYxJ
問起,「馬子是女友的意思嗎?」
才發現事情不妙…
【附註】335Please respect copyright.PENANALAH2rHwEDf
圖片是當年玩遊戲時,335Please respect copyright.PENANAqbhL4xNGuZ
他們教我335Please respect copyright.PENANA9J7hNNHFj2
如何在句子後面加上「屁」字。