
小時候,愛玩網遊,297Please respect copyright.PENANAeQnyYEAVIf
認識了一些台灣網友297Please respect copyright.PENANAuuV9t9g9Df
(天堂2、完美世界、瑪奇、楓之谷…)
他們在對話時,297Please respect copyright.PENANAp0EvzBwsgs
會用上一些我不懂的詞彙。
看久了,297Please respect copyright.PENANAVsVNzxAVT1
就開始猜是什麼意思。
就像︰297Please respect copyright.PENANA9t0toFCbv0
【摳摳】是【錢錢】297Please respect copyright.PENANAwaz6VpMPEe
【古錐】是【可愛】
然後,297Please respect copyright.PENANAqFpzH2h8Nz
我一直以為【馬子】是【女友】的意思。
這些年來,玩網遊和聊天297Please respect copyright.PENANAqzTmCO3p4D
我都會跟台灣的女生說︰297Please respect copyright.PENANA0fZmdBVoFH
「要當我馬子嗎?」這樣。
她們都會回我「白目、滾開」之類的。
心想,297Please respect copyright.PENANAq9viPTMzoS
為啥台灣的女生都這麼冷漠~
直到,最近在小掌掌的群裡,297Please respect copyright.PENANAb7LHlZWKVI
問起,「馬子是女友的意思嗎?」
才發現事情不妙…
【附註】297Please respect copyright.PENANAAK0x7M28cR
圖片是當年玩遊戲時,297Please respect copyright.PENANATFdc7QjuP7
他們教我297Please respect copyright.PENANAAlRhLM2xFS
如何在句子後面加上「屁」字。