
小時候,愛玩網遊,279Please respect copyright.PENANA8XEQOnP5Gz
認識了一些台灣網友279Please respect copyright.PENANAbgMq5IvqjH
(天堂2、完美世界、瑪奇、楓之谷…)
他們在對話時,279Please respect copyright.PENANA0hQeRFrCeh
會用上一些我不懂的詞彙。
看久了,279Please respect copyright.PENANAvg78WUrM6F
就開始猜是什麼意思。
就像︰279Please respect copyright.PENANAVCNZqBXdbp
【摳摳】是【錢錢】279Please respect copyright.PENANAPfflpLGlc5
【古錐】是【可愛】
然後,279Please respect copyright.PENANAmV8QArXX2a
我一直以為【馬子】是【女友】的意思。
這些年來,玩網遊和聊天279Please respect copyright.PENANASckKVFCP0r
我都會跟台灣的女生說︰279Please respect copyright.PENANATDGWPBZWJ0
「要當我馬子嗎?」這樣。
她們都會回我「白目、滾開」之類的。
心想,279Please respect copyright.PENANAopJwgeo6Ce
為啥台灣的女生都這麼冷漠~
直到,最近在小掌掌的群裡,279Please respect copyright.PENANAXfD12V32Oi
問起,「馬子是女友的意思嗎?」
才發現事情不妙…
【附註】279Please respect copyright.PENANA6DvrzXXGrt
圖片是當年玩遊戲時,279Please respect copyright.PENANAuelIgOq4GW
他們教我279Please respect copyright.PENANAXFN2kFpGDA
如何在句子後面加上「屁」字。