Reset to default
Credit card payment
Install this webapp for easier offline reading: tap and then Add to home screen.
這篇喜劇說穿了其實就不好笑了,不過為了照顧不懂外語的小伙伴,還是稍微解釋一下什麼是C'est la vie
C'est la vie是句老外都很喜歡用的法語,勉強譯成中文就是「這就是人生啊~」
一副骨頭開口跟你談人生,錯亂荒謬感十足,但也很真實。因為人總逃不過生老病死,這不就是人生嗎?
再補充一下:這個投稿是從我自己寫的故事中抽取出來改編的,小小宣傳一下《沉默的證人》這篇刑偵正劇混搭輕喜劇
指路:https://www.penana.com/story/91119/沉默的證人
不過真的不符合本創挑,所以沒辦法收稿😂
不過這也讓我跟讓其他人認識到你的風格了~
法語的部分長知識了!按開關播音滿好笑的🤣🤣🤣
再次感謝你願意來!希望未來的主題式創挑有你可以發展的空間(´▽`ʃ♡ƪ)"
因為是我邀請的,所以那個大大的廣告我就當作沒看到🤣🤣
不過其實我把這個笑話跟我六歲的小侄子講過,只是把法醫換成他更容易懂的醫生,那句法語換中文,他會笑耶XDD說死人骨頭不應該說話嘛XDD然後我就順利成章教他一點生死觀了
在華人之中真的很需要一點幽默的生死教育,如果創挑主可以把這個故事更童話化,我會很感謝!