Reset to default
Credit card payment
Install this webapp for easier offline reading: tap and then Add to home screen.
只能夠說,POV=視角;而POV本身並不含「多人」視角的意思,那叫「Multiple Perspectives / Multi-narrative」。亂用英文會讓老外見笑:POV小說?難道有小說沒視角的嗎?
所以我想請教,這類以多位角色為主視角的敘述方式該怎樣解釋? 例如一個專屬於這類寫作手法的名詞?
多視角敘事就如同上文所指,是「Multiple Perspectives / Multi-narrative」,甚至你叫 multi-POV 也OK。至於同一事件由不同角色視角描述的手法,文學專稱是 multiple focalization。