/comment.php?chapter=63&id=88529
留言 - 虛室 | Penana
arrow_back
留言 - 虛室
info_outline
format_color_text
toc
comment
0
exposure_plus_1
取消
搜尋故事、作者及社群
顯示更多標籤
繼續閱讀
全部清除
更多
別人在看
刷新
更多關於「
」的結果
X
開啟推送通知以獲得 Penana 上的最新動態!
開啟通知
稍後
以 Facebook 帳號登入
或
註册/登入
以留言
黑正
打賞了
第63篇
800
!
正!
1 年前
回覆
虛冲
多謝黑正兄🙇🏻♂️
1 年前
回覆
笑耶
打賞了
第63篇
500
!
學到野了。
1 年前
回覆
虛冲
多謝笑耶🙇🏻♂️
1 年前
回覆
眞室邇
打賞了
第63篇
100
!
這篇很有深意
1 年前
回覆
虛冲
多謝打賞🙇🏻♂️
1 年前
回覆
眞室邇
法國政府好像是把單詞改來改去
1 年前
回覆
虛冲
呢個聽落幾得意,有冇多啲資料呀?🤔
1 年前
回覆
木刻
@虛冲
,例如新聞報導與新聞報道
1 年前
回覆
虛冲
@木刻
, 哦~法國即係發覺😅
1 年前
回覆
木刻
@虛冲
,喔……🙈
1 年前
回覆
虛冲
@木刻
, 一時之間轉唔切🙈
政府近年係更常利用電視、電台、報紙呢啲媒體去改變社會嘅用字習慣添。令到社會上聽得多、睇得多一啲字詞,就會自己用埋一份。
例如:
優化、霧霾、視頻……
1 年前
回覆
琉璃異色貓
@木刻
, 新聞界前輩曾教授兩者皆為正字,但報導是摻合了主觀意見的文章(例:娛樂消息、專題特寫);報道則是中肯中立不加入個人意見的文章(例:天災、財經資訊、比賽結果等)。
1 年前
回覆
虛冲
@琉璃異色貓
, 多謝貓姐嘅補充🙇🏻♂️
1 年前
回覆
回到故事
×
×
寫下你喜歡這個故事的地方
傳送
send
×
介面主題:
字體大小:
行距:
段距:
自動加載下一章
還原至預設
×
訂閱
前往雜誌頁面
/
+ 付小費
The tip will be charged every payment period
+ 使用優惠碼
套用
close
收件人姓名
郵寄地址
電話號碼
I prefer
not to receive
the physical benefits.
加入!
Pay with
xxxx xxxx xxxx
更新付款方式
一次性購買,不會續訂。
如果你在試訂期結束前沒有取消訂閱,我們將會每
自動向你收取訂閱費用,直到你取消為止。
每
自動扣款,直至取消訂閱。你可以隨時取消訂閱。
你可使用非信用卡訂閱
一年計劃
。
請留下你的電話號碼。
我們會於稍後以WhatsApp聯絡你。
提交
請輸入電話號碼
信用卡付款
你已經訂閱了此計劃!
管理訂閱
X
×
對此喜歡的人
x
繼續
此動作將消耗
0
Pena幣餘額:
0
(
按此購買Pena幣
)
確認
取消
arrow_back
×
×
send
傳送
×
在主頁加入 Penana 以更方便離線閱讀:按
然後按「加至主畫面」
X
註冊
登入
account_circle
email
vpn_key
我已閱讀,理解並同意Penana的
服務條款
.
加入!
email
vpn_key
記住我
登入
忘記密碼?
OR
Login with Facebook
政府近年係更常利用電視、電台、報紙呢啲媒體去改變社會嘅用字習慣添。令到社會上聽得多、睇得多一啲字詞,就會自己用埋一份。
例如:
優化、霧霾、視頻……